DIRECTOR EXPLAINED in French translation

[di'rektər ik'spleind]
[di'rektər ik'spleind]
directeur a expliqué
directrice a expliqué
directeur a précisé

Examples of using Director explained in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On durable solutions, the Director explained the strategy to actively pursue opportunities for integration,
Concernant les solutions durables, la Directrice explique la stratégie consistant à poursuivre activement les possibilités d'intégration,
In addition, the Director explained that the increase in NGO capacitybuilding activities would concern areas such as programme management
De plus, le Directeur explique que les activités de renforcement des ONG concernent des domaines tels que la gestion des programmes et le plaidoyer, mais que la protection globale
The director explained that they checked the identity of people visiting and exiting
Le régisseur a expliqué qu'ils vérifiaient l'identité des personnes en visite entrant
In response to a question raised regarding mid-level recruitment, the Director explained that UNHCR had to give priority to internal candidates due to the large number of staff holding indefinite appointments.
En réponse à une question soulevée concernant le recrutement à u niveau intermédiaire, le Directeur explique que le HCR a accordé la priorité aux candidats internes en raison du grand nombre de fonctionnaires titulaires de contrats de durée indéterminée.
The Director explained the mandate given to the Centre for Human Rights in Cambodia by the General Assembly
Le Directeur a exposé les tâches qui ont été assignées au Centre pour les droits de l'homme au Cambodge,
the European Union and the role of FRONTEX, the Director explained that UNHCR was working with FRONTEX to ensure protection-sensitive entry systems.
le rôle de FRONTEX, la Directrice explique que le HCR travaille avec FRONTEX pour garantir des systèmes d'entrée tenant compte des impératifs de protection.
As UNHCR was asking for ExCom's endorsement of its application to become a co-sponsor of UNAIDS, the Director explained the process and the financial implications of co-sponsor status.
Dans la mesure où le HCR demande au Comité exécutif de souscrire à sa demande visant à coparrainer l'ONUSIDA, le Directeur explique le processus et les implications financières du statut de coparrain.
The prison director explained to the Special Rapporteur that Butare Prison provided relatively good conditions for women prisoners since they all had their own place to sleep
Le Directeur a expliqué à la Rapporteuse spéciale que la prison de Butare offrait des conditions de vie relativement bonnes aux détenues puisqu'elles avaient chacune un endroit où se coucher
In response to a Board member's query, the Director explained that while a wide number of issues relevant to women needed to be addressed,
En réponse à une question d'un membre du Conseil, la directrice a expliqué que, si un grand nombre de questions intéressant les femmes devaient être abordées,
Illustrating how drought can impact on these services, the director explained that the construction of a school in the region had been put on hold for two months in 2016 as there was not enough water for the building process.
Pour illustrer à quel point la sécheresse peut avoir un impact sur ces services, le directeur a expliqué que la construction d'une école dans la région avait été suspendue pendant deux mois en 2016 du fait du manque d'eau qui a bloqué le processus de construction.
Answering a question on recent developments in the area of environment, the Director explained that African countries were in the process of refining their common position on climate change in preparation for the United Nations Climate Change Conference to be held in Copenhagen in December 2009.
En réponse à une question posée sur les faits nouveaux intervenus dans le domaine de l'environnement, le Directeur a expliqué que les pays d'Afrique s'employaient à arrêter leur position commune sur les changements climatiques en prévision de la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques qui se tiendrait à Copenhague en décembre 2009.
The Director explained that, in November of each year when the pledging conference for development activities was held at United Nations Headquarters,
La Directrice a expliqué que lors de la Conférence pour les annonces de contributions aux activités de développement qui se tenait au Siège de l'Organisation des Nations Unies en novembre de chaque année,
analysis to the work of the Division, the Director explained that the SWOTS exercise was regularly conducted for each core product and activity.
aux travaux de la Division, le Directeur a expliqué qu'une telle analyse était régulièrement réalisée pour chaque produit principal ou activité fondamentale.
In response to a query about the extent to which UNICEF participated in SWAPs without inputting into the common basket approach, the Director explained that there were different modalities for participation, particularly as regards the manner in
En réponse à un intervenant qui demandait dans quelle mesure l'UNICEF pouvait participer aux approches sectorielles sans souscrire à l'approche du panier commun, le Directeur a expliqué qu'il existait différents modes de participation,
In response to the query about abolition of seniority, the Director explained that staff members could henceforth apply for posts for which they were eligible at their own grade, one level higher
En réponse à une question concernant la suppression du critère d'ancienneté, la Directrice explique que les fonctionnaires pourront désormais postuler à des fonctions pour lesquelles ils ont les qualifications requises à leur propre classe,
Referring to the delays, which were beyond the control of the Transport Division, in the availability of documents in the three languages, the Director explained the reasons for them and asked the secretariat to keep him informed sufficiently in advance
En ce qui concerne les retards dans la mise à disposition des documents dans les trois langues, le Directeur a explicité les raisons de ces retards indépendants de la Division Transport et a demandé au secrétariat,
The Director explained UNHCR's efforts to become MOSS-compliant,
Le Directeur explique les efforts du HCR pour se conformer aux MOSS,
In response to a renewed query by one delegation concerning the feasibility of a global"roll out" of the gender and age mainstreaming project, the Director explained that a regional approach was being taken and capacities developed on
En réponse à une demande d'une délégation concernant la faisabilité d'un déploiement global du projet d'intégration des critères de genre et d'âge, la Directrice explique qu'une approche régionale est adoptée
Asked why the support budget was being discussed in the same context as the'intercountry programmes', the Director explained that beginning in 1999, as a result of the harmonization of the budgets of UNICEF,
Lorsqu'on lui a demandé pourquoi le budget d'appui était examiné en même temps que les << programmes multinationaux>>, le Directeur a expliqué que, depuis 1999, par suite de l'harmonisation des budgets de l'UNICEF,
In the area of consensus-building, the Director explained the role played by UNCTAD during the Fourth Meeting of Ministers of Trade of Landlocked Developing Countries in Almaty,
À propos de la formation de consensus, la Directrice a expliqué le rôle joué par la CNUCED à la quatrième Réunion des ministres du commerce des pays en développement sans littoral,
Results: 58, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French