DO NOT KNOW WHY in French translation

[dəʊ nɒt nəʊ wai]
[dəʊ nɒt nəʊ wai]
ne savons pas pourquoi
ne savent pas pourquoi
ignorons pourquoi
don't know why

Examples of using Do not know why in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Unfortunately we do not know why this content was generated.
Malheureusement, nous ne connaissons pas la raison pourquoi ces contenus ont été publiés.
I-I do not know why.
Je ne sais pas pourquoi.
We do not know why we found this person.
On sait pas pourquoi on tombe sur cette personne-lé.
We prefer one idea over another and do not know why.
Nous préférons une idée plutôt qu'une autre sans savoir pourquoi.
Me do not know why.
Je me les ramasse tous, je sais pas pourquoi.
What alternative is there? Katherine is my wife. I really do not know why we waste our time talking of convents when you could simply annul the marriage.
Je ne sais pas pourquoi nous perdons notre temps à parler de couvent alors que vous pourriez simplement annuler le mariage.
I do not know why they call it a consensus when they never consulted Latin America on anything.
J'ignore pourquoi on a utilisé le mot de consensus alors que l'Amérique latine n'a jamais été consultée.
Tom Sykes:"I do not know why we pushed ahead so well at Monza
Tom Sykes:«Je ne sais pas pourquoi nous avons poussé si fort à Monza,
Only problem, I do not know why, but I have weird pleats at the shoulders,
Unique bémol, je ne sais pas pourquoi, mais j'ai des plis bizarres au niveau des épaules,
I do not know why, but I am going to show you… what you have never shown any boy in this room.
J'ignore pourquoi, mais je vais vous montrer ce que vous n'avez jamais montré à vos élèves.
We do not know why a medication may work very well in some people,
Nous ne savons pas pourquoi un médicament peut fonctionner très bien chez certaines personnes,
I do not know why I have to justify myself to you,
Je ne sais pas pourquoi j'ai à me justifier,
E mployees do not know why they are working together,
Les employés ne savent pas pourquoi ils travaillent ensemble,
Yes, just one because I do not know why, but tonight I can not bring the second Bertille online, I will make another try tomorrow.
Oui, juste une parce que, je ne sais pas pourquoi, mais ce soir j'arrive pas à mettre l'autre, j'essaierai demain.
Do not know why the Hokuto Shinken is transmitted in direct line of succession,
Vous autres ne savez pas pourquoi le Hokuto Shin-ken est l'art martial le plus puissant,
The researchers do not know why this change was necessary
Les chercheurs ne savent pas pourquoi ce changement était nécessaire,
I do not know why I decided to take beer in the town and didn't come first to leave some money with Namilazi.
Je ne sais pas pourquoi j'ai décidé de boire de la bière en ville au lieu de revenir en premier lieu pour laisser de l'argent à Namilazi.
We are at a loss; we do not know why we have come back again to the first option.
Nous sommes un peu perdus; nous ignorons pourquoi nous sommes revenus à la première proposition.
Today you' ve awakened in a room with his hands tied and do not know why you' re here.
Aujourd' hui, vous avez réveillé dans une chambre avec les mains liées et ne savez pas pourquoi vous êtes ici.
I also wish to state that I do not know why this did not happen in the past,
Je précise également que je ne sais pas pourquoi cela ne s'est pas fait par le passé,
Results: 120, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French