DO NOT KNOW WHEN in French translation

[dəʊ nɒt nəʊ wen]
[dəʊ nɒt nəʊ wen]
ne savons pas quand
ne savent pas quand

Examples of using Do not know when in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
most robots do not know when your page will be entirely generated by JavaScript.
la plupart des robots ne savent pas à quel moment votre page sera entièrement générée par Javascript.
Most persons in pretrial detention do not know when they will be brought before a judge.
La plupart des individus en détention provisoire ignoraient la date de leur comparution devant le juge.
Silvia translating, I preparing a film that I do not know when I will do..
Silvia traduit. Moi je prépare un film que je ferai je ne sais quand.
I do not know when humanity will finally understand that it is time to put an end to this alienation,
Je ne sais pas quand l'humanité comprendra enfin qu'il est temps de mettre un terme à toute cette aliénation,
I do not know when she returned to Africa
J'ignore quand elle retourne en Afrique,
for now I do not know when that will be possible.
mais pour l'instant je ne sais pas quand cela sera possible.
We do not know when the Messiah will come,
Nous ne savons pas quand le Messie viendra,
It has been nearly a year since the ground-breaking ceremony for the construction of the light water reactors, but we do not know when the full construction work will begin.
Près d'un an s'est écoulé depuis qu'a eu lieu la cérémonie historique qui avait été organisée pour la mise en chantier des réacteurs à eau ordinaire, mais nous ne savons pas quand les travaux de construction à proprement parler commenceront.
stand too close together] and water floods while being here, because we do not know when it will happen.
nos maison son construites en bambou et sont trop rapprochées les unes des autres] et des inondations, parce que nous ne savons pas quand cela se produira.
others will last several months or even a year but we do not know when it will be held.
des frères Groenewald et autres durera plusieurs mois voire une année mais on ne sait pas quand il se tiendra.
We do not know when the visit is possible again,
On ne sait à quel moment la visite est à nouveau possible,
And judging from past experience, we do not know when the newly elected deputies will get into a steady rhythm of work. In addition to that, we shall have colossal economic expenditure.
À en juger d'après l'expérience passée, le nouveau corps de députés adoptera, on ne sait quand, plus ou moins le même rythme de travail, et pour un coût économique croissant.
Indeed, many Germans do not know when they enter Saint-Lambert-sur-Dive that the commune is already in the hands of their opponents:
En effet, beaucoup d'Allemands ne savent pas au moment où ils s'engagent dans Saint-Lambert-sur-Dive que la commune est déjà aux mains de leurs adversaires:
One of the most volatile of situations for people with diabetes manage their diets is because you do not know when different foods increase your insulin levels
L'une des situations les plus difficiles pour les diabétiques est de la gestion de leur régime alimentaire, puisque vous ne savez jamais quand les différents aliments permettra d'augmenter votre taux d'insuline
letter to his librettist William Sterk in Vienna, in which Jessel had written:"I cannot work in a time when hatred of Jews threatens my people with destruction, where I do not know when that gruesome fate will likewise be knocking at my door.
une lettre datant de 1939 à son librettiste William Sterk à Vienne est retrouvée:« Je ne peux pas travailler dans une époque où la haine des Juifs menace mon peuple de la destruction, où je ne sais pas quand ce sort horrible frappera également à ma porte».
The Gospel of the First Sunday of Advent exhorts us:“Watch, therefore; you do not know when the lord of the house is coming,
L'Évangile du 1er dimanche de l'Avent nous avait avertis:“Veillez donc, car vous ne savez pas quand vient le maître de la maison,
I didn't know when I wrote.
Je ne sais pas quand je l'ai écrit.
But I don't know when we will have the full B.D. A.
Mais j'ignore quand on aura le rapport complet.
And you didn't know when he came and went?
Et tu ne sais pas quand est-ce qu'il est venu et reparti?
One, we don't know when they're getting us out.
Un, on ne sait pas quand on va sortir.
Results: 46, Time: 0.1661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French