EITHER TYPE in French translation

['aiðər taip]
['aiðər taip]
deux types
two types
two kinds
to two sort
two guys
l'un ou de l' autre type

Examples of using Either type in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
without requiring either type of proof.
sans nécessiter l'un ou l'autre de ces types de preuves.
as too much of either type of grouping can have adverse effects on children's academic self-concept and the way they view themselves in relation to their peers.
car trop de l'un ou l'autre type de regroupement peut avoir des effets néfastes sur le concept de soi académique de l'enfant.
Either type of shock might be interpreted as a monetary-policy shock.
L'un ou l'autre de ces chocs peut être interprété comme un choc de politique monétaire.
You cannot add contents to either type of disc after creating the disc.
Vous ne pouvez pas ajouter de contenu à l'un ou l'autre des disques après l'avoir créé.
New collections of either type require approval by the Executive Committee prior to initiating collection.
Toute nouvelle collecte, dans l'un ou l'autre des cas, exige l'approbation du comité exécutif avant que ne commence la collecte.
a permanent filter either type is suitable to produce great coffee.
un filtre permanent, les deux sont adaptés pour produire un excellent café.
You can choose either type of connections depending on the speakers configuration equipped on your car.
Vous pouvez choisir n'importe quel type de connexion en fonction de la configuration des enceintes qui équipent votre voiture.
If there is no difference in error between the burden types, either type may be used.
Si l'erreur ne change pas selon les types de fardeau, on peut utiliser n'importe quel type de fardeau.
towns, or just a portion of either type.
tout comme n'être composée que d'une seule localité.
There are three different types of the chronic disease, but most athletes seem to have either Type 1 or Type 2 diabetes.
Cette maladie chronique existe en trois types, mais les diabètes de type 1 et 2 sont les plus fréquents chez les athlètes.
over 280 million people worldwide unfortunately suffer from diabetes, either type one or type two.
plus de 280 millions de personnes dans le monde souffrent du diabète de type I ou de type II.
In either type, use the stylus to move your player up the pitch,
Dans les deux cas de figure, vous utilisez le stylet pour déplacer votre joueur sur le terrain,
People who lack the capacity to consent to healthcare can certainly suffer from either type(or both), unless they are deeply unconscious.
Les gens dénués de la capacité à consentir aux soins de santé peuvent certainement vivre un de ces types de souffrance(voire les deux), sauf s'ils sont profondément inconscients.
To start your search, either type keywords into the Search RDHI section,
Pour lancer une recherche, l'utilisateur peut entrer des mots clés dans le champ Rechercher dans la BDRID
visitors may chose either type of activity or, better yet,
les visiteurs peuvent choisir l'une ou l'autre de ces activités ou encore mieux,
Your range can be converted for use with either type of gas.
Votre cuisinière peut être transformée pour une utilisation avec l'un des deux types de gaz.
Either type of wheel can be fitted with the Slick tyres, No. 20210013
Avec les deux types de jantes, il est possible d'utiliser les pneumatiques boue réf. 20210013
A field of either type has the property that all of its completions are locally compact fields see local fields.
Un corps de l'un ou de l'autre type possède la propriété que toutes ses complétions sont des corps localement compacts voir corps locaux.
In either type of proceedings, the parties may agree with their legal representatives on ad valorem
Dans les deux types de procédures, les parties peuvent convenir avec leurs représentants, de les rémunérer soit d'après la valeur
it seems that very little snow comes through the openings in either type of shoe.
il semble qu'un peu de neige passe à travers les ouvertures des deux types de raquettes.
Results: 2141, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French