EQUALLY DISTRIBUTED in French translation

['iːkwəli di'stribjuːtid]
['iːkwəli di'stribjuːtid]
également répartis
also distribute
also divide
également distribué
also distribute
also dispense
also hand out
also give out
réparti de manière égale
réparties à égalité
distribués équitablement
equitably distribute
distribute fairly
equitable distribution
distribués de manière égale
uniformément répartis
également réparties
also distribute
also divide
également répartie
also distribute
also divide
également réparti
also distribute
also divide
équitablement réparti
équitablement répartie

Examples of using Equally distributed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When it is equal to zero, the equally distributed income simply coincides with average income as in a pure utilitarian approach.
Lorsqu'il est nul, le revenu également distribué coïncide tout simplement avec le revenu moyen comme dans une approche purement utilitaire.
are not equally distributed among countries.
sont inégalement réparties entre les pays.
amongst the MYFF goals, expenditures of core resources were more or less equally distributed.
les dépenses au titre des ressources ordinaires ont été plus ou moins réparties à égalité.
are they likely to be equally distributed.
susceptibles d'être également répartis.
Setting a high is tantamount to setting equally distributed income at the income of the poorest individuals in the sample.
Donner une valeur élevée à revient à définir que le revenu également distribué correspond au revenu des individus de l'échantillon les plus démunis.
the impact of the disease is equally distributed across national populations.
l'impact de la maladie ne sont distribués de manière égale dans l'ensemble des populations nationales.
the benefits of globalization had not been equally distributed.
les avantages de la mondialisation n'ont pas été également répartis.
the costs of trade are not equally distributed.
les coûts du commerce ne sont pas uniformément répartis.
10 small spheres equally distributed symbolize the Hail Mary.
10 petites sphères également réparties symbolisant chacune celle du Je vous salue Marie.
This was not equally distributed; Scott's widow, son, mother
Cette somme ne fut cependant pas également répartie et la veuve de Scott,
Opportunities for social and economic advancement are not equally distributed, and tend to concentrate in certain city districts or networks.
Les possibilités d'enrichissement ne sont pas également réparties et tendent à se concentrer dans certains quartiers, dans certains réseaux de villes.
This is because the number of black balls is equally distributed among all possibilities between 0 and 20.
C'est parce que le nombre de boules noires est également réparti parmi toutes les possibilités existantes entre 0 et 20.
The global population is almost equally distributed among low-fertility countries(42 per cent)
La population mondiale est presque également répartie entre les pays à faible fécondité(42%)
Globalization has caused a variety of new“production-side trends” equally distributed worldwide.
La mondialisation a provoqué l'apparition d'une série de nouvelles"tendances de production" également réparties dans le monde.
non-material damages had been equally distributed among the complainants, irrespective of sex,
non-matériels a été équitablement réparti entre les plaignants, sans considération de leur sexe,
You should always try to carry your things in a backpack where weight is equally distributed on both sides of your back.
Il faut donc toujours essayer de transporter vos objets dans un sac à dos où le poids est également réparti sur les deux côtés de votre dos.
All EDV batteries have a lifespan of eight to ten years equally distributed, in the lifespan model.
Toutes les batteries de VPE ont une durée de vie de huit à dix ans également répartie dans le cadre du modèle de durée de vie.
It is evident that for such a voyage, 406,400 tons of fuel, equally distributed between matter and antimatter.
On aurait rapidement besoin pour ce voyage de 406 400 tonnes de combustible également réparties entre matière et antimatière.
work is equally distributed, and tasks are completed on time;
le travail soit équitablement réparti et que les tâches soient achevées à temps;
For example, article 558 of the revised Islamic Penal Code stipulates that diya be equally distributed to religious minorities that are recognized by the Constitution.
L'article 558 du Code pénal islamique révisé par exemple stipule que la diya doit être équitablement répartie entre les minorités religieuses reconnues par la Constitution.
Results: 138, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French