EVOLVING SITUATION in French translation

[i'vɒlviŋ ˌsitʃʊ'eiʃn]
[i'vɒlviŋ ˌsitʃʊ'eiʃn]
situation évolue
situation evolve
situation develop
situation évolutive
situation changeante
à l'évolution de la situation

Examples of using Evolving situation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
uncertain and rapidly evolving situation.
d'imprévisibilité et de situation en évolution rapide.
it must be remembered that the evolving situation is as fraught with uncertainty
n'oublions pas que la situation fluctuante est aussi chargée d'incertitudes
The main question now is, how could ECE be most effective in addressing the needs of a new Europe in a rapidly evolving situation?
La principale question qui se pose aujourd'hui, c'est de savoir comment la CEE peut répondre le plus efficacement possible aux besoins d'une nouvelle Europe dans une situation en pleine évolution.
As noted, the evolving situation in South East Asia and several other large
Comme cela a déjà été mentionné, l'évolution de la situation en Asie du Sud-Est
The evolving situation on the ground has significantly affected the ability of UNDOF to implement its mandate of maintaining the ceasefire
L'évolution de la situation sur le terrain a considérablement entravé la capacité de la FNUOD d'appliquer son mandat, à savoir maintenir le cessez-le-feu
would increase in importance in the evolving situation of the least developed countries,
doit augmenter en importance dans la situation évolutive des pays les moins avancés,
it is necessary to continue to follow closely the evolving situation with respect to human rights in Estonia
il faut continuer à suivre attentivement l'évolution de la situation des droits de l'homme en Estonie
In order to effectively address cross-border challenges related to the evolving situation in Afghanistan, the Centre continued to maintain close contact with UNAMA through the regular sharing of information by code cables, in-person consultations,
Afin de traiter efficacement les problèmes frontaliers liés à la situation changeante en Afghanistan, le Centre a continué à entretenir des contacts étroits avec la MANUA en partageant périodiquement des renseignements au moyen notamment de télégrammes chiffrés,
Speaking to the Security Council last week during its consideration of the evolving situation in Angola, we asked ourselves how long that great organ, responsible for international peace
Prenant la parole devant le Conseil de sécurité la semaine dernière, lors de l'examen de l'évolution de la situation en Angola, nous nous sommes demandés combien de temps encore ce grand organe,
an analysis of the evolving situation of children and women;
une analyse de la situation changeante des femmes et les enfants
the implementation of the Arab peace initiative and the evolving situation in Iraq.
à la mise en œuvre de l'Initiative de paix arabe et à l'évolution de la situation en Iraq.
In Georgia, in the context of the evolving situation in Abkhazia and Tskhinvali(South Ossetia),
En Géorgie, dans le contexte de l'évolution de la situation en Abkhazie et à Tskhinvali(Ossetie du Sud),
in a timely manner to the rapidly evolving situation on the ground, while promoting a constructive discussion of the various aspects of the question of Palestine
de répondre de manière appropriée et opportune à l'évolution de la situation sur le terrain tout en encourageant une discussion positive sur les différents aspects de la question de Palestine
to study the evolving situation of human rights in the country
d'examiner l'évolution de la situation des droits de l'homme dans le pays
a thorough analysis of the evolving situation of racism and xenophobia.
une analyse approfondie de l'évolution de la situation en matière de racisme et xénophobie.
to study the evolving situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo
d'examiner l'évolution de la situation des droits de l'homme dans la République démocratique du Congo
Given the rapidly evolving situation, it is essential to ensure that the United Nations presence
La situation évoluant rapidement, il est essentiel de veiller à ce que la présence et l'engagement de l'ONU
In the context of the evolving situation in Abkhazia and Tskhinvali(South Ossetia),
A mesure que la situation évoluera en Abkhazie et dans le Tskhinvali(Ossetie du Sud),
Given the rapidly evolving situation, it is essential to ensure that the United Nations presence
Au vu de la rapidité de l'évolution de la situation, il est essentiel de veiller à ce que la présence et l'engagement de l'ONU
Letter 16/15 to TC, indicating that to properly protect an evolving situation, routing arrangements need to be clear,
dans lequel il indique qu'afin d'assurer une protection adéquate dans une situation qui évolue, les changements à l'itinéraire doivent être clairs,
Results: 182, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French