EXPECTED DURING in French translation

[ik'spektid 'djʊəriŋ]
[ik'spektid 'djʊəriŋ]
attendue au cours
expect during
prévu au cours
attendus pendant
wait for
expect during
prévues pendant
escomptés pendant
attendu au cours
expect during
attendues au cours
expect during
attendus au cours
expect during
prévus au cours
attendue pendant
wait for
expect during
prévues au cours
attendu pendant
wait for
expect during
attendues pendant
wait for
expect during
prévu pendant

Examples of using Expected during in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A gas divider shall be used that blends gases to the specifications of paragraph 9.5.1. and to the concentrations expected during testing.
Il convient d'utiliser un mélangeur-doseur de gaz d'échappement qui mélange les gaz conformément aux spécifications du paragraphe 9.5.1 et aux concentrations attendues pendant les essais.
A major uncertainty is the likely development of the international oil markets, where prices have remained at levels much higher than expected during the first five months of 2005.
Particulièrement incertaine est l'évolution du marché international du pétrole dont les prix sont restés bien plus élevés que prévu pendant les cinq premiers mois de 2005.
full implementation is expected during the next reporting period.
la mise en complète est prévue au cours de la prochaine période de référence.
water quench shall not exceed 2 per cent of the NOx concentration expected during testing.
par l'eau ne doit pas dépasser 2% de la concentration de NOx escomptée pendant l'essai.
The Advisory Committee believes that since the change-over was expected during the mandate period,
Le Comité consultatif considère qu'étant donné que ce changement était prévu durant la période considérée,
FID response shall be optimized at the most common analyzer range expected during emission testing.
La réaction sera optimisée pour la plage d'analyse la plus courante attendue au cours des essais portant sur les émissions.
A corporate update via news release is expected during the week of September 8, 2014 in preparation for the Annual General Assembly on September 17, 2014.
Une mise à jour corporative par voie de communiqué est prévue durant la semaine du 8 septembre 2014 en vue de l'assemblée générale annuelle le 17 septembre 2014.
The presence of the authors is expected during the poster session in which their poster is programmed.
La présence des auteurs est souhaitée pendant la session dans laquelle leur poster est programmé.
Yes, changes are always expected during construction, but what you're asking is quite extensive.
Oui, des changements sont toujours à prévoir durant la construction, mais ce que vous demandez est plutôt cher.
Hair or wool length needs consideration should be considered in relation to the weather conditions expected during transport.
Il convient de tenir compte de la longueur de la toison ou de la laine en fonction des conditions météorologiques escomptées au cours du transport.
The first data from this trial on the activity of the combination are expected during the second half of 2019.
Les prochains résultats cliniques de cet essai sont attendus durant le second semestre de 2019.
environmental parameters that can be reasonably expected during use, and set performance criteria accordingly.
environnementaux qui peuvent raisonnablement être prévus durant l& 146;utilisation, et fixer des critères de rendement en conséquence.
the following impacts on cultivated crops are expected during the construction phase.
les impacts suivants sur les cultures sont prévus durant la phase de construction.
Hair or wool length should be considered in relation to the weather conditions expected during transport.
Il convient de tenir compte de la longueur de la toison ou de la laine en fonction des conditions météorologiques escomptées au cours du transport.
North- American market are expected during the upcoming months, such as.
le marché canadien et nord-américain sont escomptés au cours des prochains mois, notamment.
Analyser response should not exceed+- 2 ppm at the maximum CO2 and H2O concentration expected during the vehicle test.
La réponse de l'analyseur ne doit pas dépasser 2 ppm aux concentrations maximales de CO2 et de H2O prévisibles pendant l'essai du véhicule.
This programme also takes into consideration the reduction in voluntary contributions expected during the period 2012- 2013.
Il tient aussi compte de la réduction des contributions volontaires escomptée au cours de la période 2012-2013.
NO2 calibration gas that has an NO2 concentration that is near the maximum expected during testing shall be overflowed at the gas sampling system's probe
Un gaz d'étalonnage NO2 ayant une concentration proche de la concentration maximale attendue au cours de l'essai doit être introduit jusqu'à débordement au niveau de la sonde
Economic expansion in the major European countries was weaker than expected during the second half of 1996, while the pace
La progression de l'activité dans les principaux pays européens a été plus faible que prévu au cours du deuxième semestre de 1996,
the maximum CO2 concentration expected during emission testing.
la concentration maximale de CO2 attendue au cours de l'essai d'émissions.
Results: 123, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French