disability claims is explained in the report of the Secretary-General A/63/550, In the way it has been explained in the report of Albania pertaining to the implementation of the Covenant(CESCR 2005),
Comme il est expliqué dans le rapport de l'Albanie concernant la mise en œuvre du Pacte(2005), la non-discrimination estAs explained in the report under the International Covenant on Civil and Political Rights,
Comme cela est expliqué dans le rapport sur le Pacte international relatif aux droits civilsUnited Nations Office at Nairobi in 1997, as proposed and explained in the report of the Executive Director on developments in conference servicing;UNEP/GC.19/5.
telle que cette modification est proposée et expliquée dans le rapport du Directeur exécutif sur les faits nouveaux concernant le Service des conférences UNEP/GC.19/5.The 2005 Citizenry Rights Act, the content of which was explained in the report(CERD/C/IRN/18-19, para. 21), was the most important law passed in the field of human rights in the years since the submission of his country's previous periodic report..
La loi de 2005 relative aux droits des citoyens- dont le contenu est détaillé dans le rapport(CERD/C/IRN/18-19, par. 21)- est le texte le plus important qui ait été adopté dans le domaine des droits de l'homme depuis la présentation du précédent rapport périodique.As explained in the report, the Republic of Korea is not a party to the ICRMW, the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance
Comme cela est expliqué dans le rapport, la République de Corée n'est pas partie à la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrantsdiscussed the main lines of action explained in the report which are needed to attain higher nutrient use efficiencies in Europe's agriculture
a présenté les grandes lignes d'actions décrites dans ce rapport, indispensables afin de parvenir à une plus grande efficacité de l'utilisation des éléments nutritifs au sein de l'agricultureAs explained in the report of the Working Group on Enhancing the Effectiveness of the Mechanisms of the Commission on Human Rights,
Comme cela est expliqué dans le rapport du Groupe de travail sur le renforcement de l'efficacité des mécanismes de la Commission des droits de l'homme,As explained in the report on UNAFRI(A/49/712) submitted under item 96(Crime prevention
Ainsi qu'il est expliqué dans le rapport sur l'UNAFRI(A/49/712) présenté au titre du point 96(Prévention du crimeAs explained in the report of the Administrator, IPSAS are full accrual based accounting standards which measure the financial performance
Comme il est expliqué dans le rapport de l'Administratrice, les normes IPSAS reposent sur la comptabilité d'exercice intégrale, une convention comptable en fonction de laquelle les résultatsAs explained in the report of the Secretary-General of 9 October 2000(A/55/461),
Comme il est expliqué dans le rapport du Secrétaire général du 9 octobre 2000(A/55/461),The implementation of the various projects listed and explained in the report has led to positive results in the areas of administrative and policy management,
La réalisation des divers projets énumérés et explicités dans le rapport a permis d'enregistrer des résultats positifs dans les domaines de la gestion administrativeshould have been explained in the report and the increase well justified, in particular in As explained in the report on the implementation of subparagraph 1(b)
Comme l'expliquait le rapport sur l'application de la résolution 1373(2001)(S/2001/1340),However, as fully explained in the report presented to us by TRP Noting that existing procedures for participation by entities other than Member States within the United Nations system do not adequately enable Indigenous peoples' right to participate in decision making affecting them, as explained in the report of the Secretary-General on the ways and means of promoting participation at the United Nations of indigenous peoples' representatives on issues affecting them A/HRC/21/24.
Notant que les procédures existantes pour la participation d'entités autres que les États Membres au sein du système des Nations Unies ne confère pas adéquatement aux peuples autochtones le droit de participer à la prise de décisions qui les concerne, comme il est expliqué dans le rapport du Secrétaire général sur les moyens de promouvoir la participation aux Nations Unies des représentants des peuples autochtones à l'examen des questions les concernant A/HRC/21/24.would be disbursed by the Organization to the Special Court on the same basis as for previous subventions, as explained in the report of the Secretary-General(A/58/733, para.
une fois approuvé par l'Assemblée générale, s'effectuerait suivant les mêmes modalités que celles suivies pour les subventions antérieures, comme il est expliqué dans le rapport du Secrétaire général(A/58/733,As explained in the report of the National Survey of the Land-Mine Situation in Afghanistan(Progress
Comme l'explique le rapport de l'étude nationale sur la question des mines terrestres en Afghanistan(ÉvolutionThe basis for calculating costs and GHG mitigation effects is, however, often insufficiently explained in the reports and does not allow for the replication of the calculation.
Toutefois, la base de calcul des coûts et des effets sur les émissions de gaz à effet de serre n'est pas souvent suffisamment expliquée dans les rapports et ne permet pas de refaire les calculs.external audit requirements of the Tribunals should have been better explained in the reports of the Secretary-General.
d'audit externe des tribunaux aurait dû être mieux expliquée dans les rapports du Secrétaire général.
Results: 50,
Time: 0.1028