FIRST TO GO in French translation

[f3ːst tə gəʊ]
[f3ːst tə gəʊ]
premiers à partir
first to go
first to leave
premiers à disparaître
first to disappear
first to go
first to vanish
premier à y passer
first to go
premier à aller
first to go
premier à partir
first to go
first to leave

Examples of using First to go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If that's how it is, you will be the first to go.
Si c'est comme ça, tu vas y passer le premier.
the memory is the first to go.
c'est la mémoire qui lâche en premier.
Trust me, you will be the first to go.
Crois-moi. tu seras le premier à crever.
Banana cream's the first to go.
La creme a la banane est la première a partir.
My house will be the first to go!
Ma maison va être la première à sauter!
you will be the first to go.
vous serez le premier à y passer.
You will get to win the first to go forward to the following that are blocked.
Vous aurez à gagner le premier à aller de l'avant à la suivante qui sont bloqués.
We were the first to go to the south of baidoa
Nous avons été les premiers à aller au sud de baïdoa
I always assumed that the mental faculties was first to go, but he's proving me wrong.
J'ai toujours pensé que les facultés mentales étaient… les premières à partir, mais celà nous demontre le contraire.
I applied to be among the first to go.
j'ai postulé pour être parmi les premiers à partir.
Gluten, dairy, night-shade vegetables, and refined sugars were the first to go.
Le gluten, les produits laitiers, les légumes sombres et les sucres raffinés étaient les premiers à disparaitre de son régime alimentaire.
Intermodal transport trains with capacity utilization below 50 to 70 per cent are the first to go.
Les trains de transport intermodal dont les capacités sont utilisées à moins de 50-70% sont les premiers à disparaître.
Just because they're positive doesn't mean they're going to be the first to go.
C'est pas parce qu'ils sont séropositifs qu'ils seront les premiers à partir.
They are the first to go and reclaim that defeated body the morning after the Sabbath.
Elles seront les premières à aller réclamer son corps vaincu le matin après le sabbat.
if Ma's the first to go God help us all.
maman meurt la première… que Dieu nous vienne en aide.
So let's start the new year with two good resolutions, first to go only in top restaurants
Alors commençons l'année avec deux nouvelles bonnes résolutions, la première aller uniquement dans de bons restaurants
You would know I would be the first to go down that road if I thought it led somewhere.
Tu saurais que je serai le premier à tenter le coup si ça nous menait quelque part.
he was one of the first to go from ephemeral art to painting on canvas at the beginning of the 80s.
il fut l'un des premiers à passer de l'art éphémère à la peinture sur toile dès le début des années 80.
this time the permanent force Engineer units were among the first to go overseas.
les unités de génie de la force permanente ont été parmi les premières à se rendre outre-mer.
My trading posts would be the first to go up in the smoke of an Indian war.
Mon poste de traite serait le premier a disparaître advenant une guerre.
Results: 91, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French