FORCIBLY EXPELLED FROM in French translation

['fɔːsəbli ik'speld frɒm]
['fɔːsəbli ik'speld frɒm]
expulsés de force
forcibly evicting
to forcibly deport
expulsé de force
forcibly evicting
to forcibly deport
expulsées de force
forcibly evicting
to forcibly deport

Examples of using Forcibly expelled from in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It has been confirmed that 7,335 civilians have been forcibly expelled from the temporarily occupied territory of the Republic of Croatia
Il a été confirmé que 7 335 civils avaient été expulsés par la force du territoire de la République de Croatie temporairement occupé
the purpose of the ICBF Plan of Action is to provide care for the families and communities forcibly expelled from their places of residence and their land.
l'objectif du plan d'action de l'ICBF est de s'occuper des familles et des communautés expulsées de leurs terres et de leur habitat.
communities that have been forcibly expelled from their territory and their homes.
les communautés qui ont été expulsées par la force de leur territoire et de leur habitat.
had come from a refugee family forcibly expelled from its native land as a result of the occupation of the Djabrail region of Azerbaijan by Armenia.
vient d'une famille de réfugiés qui a été expulsée de son pays natal suite à l'occupation, par l'Arménie, de la région de Djabrail, en Azerbaïdjan.
One woman reported that her husband had been back from a period of forced labour for only five days when they were forcibly expelled from Sanski Most;
Une femme a signalé que son mari n'était rentré d'une période de travail forcé que depuis cinq jours lorsque le couple a été expulsé par la force de Sanski Most;
of Syrian citizens forcibly expelled from their lands, villages and towns.
des citoyens syriens qui ont été expulsés de force de leurs terres, de leurs villes et de leurs villages.
has been forcibly expelled from their homes and are deprived of the right to participate in the elections,
ont été expulsés de leur domicile et privés de leur droit de participer aux élections,
Palestinians, who themselves were forcibly expelled from what is now Israel during the 1947-1948 war or later,
Les Palestiniens, qui ont été chassés par la force du territoire connu maintenant sous le nom d'Israël pendant la guerre de 1947-1948
was forcibly expelled from their homes, thousands of people,
ont été expulsés de leur maison, et des milliers de personnes,
given the fact that the elections are planned at a time when two thirds of the native population of Abkhazia has been forcibly expelled from their homes and are certainly deprived of the right of participation.
de la morale, ni de la loi, d'autant plus que les élections doivent se tenir à un moment où les deux tiers des Abkhazes de souche ont été expulsés de leur domicile et privés du droit de vote.
She arrived in China on 23 May 2002 and was forcibly expelled from China on the same day.
Elle est arrivée en Chine le 23 mai 2002 et en a été expulsée de force le même jour.
His family was one of the thousands of families that had been forcibly expelled from their native Jabrayil district,
La famille Safarov fait partie des milliers de familles qui ont été expulsées du district de Jabrayil,
Ethnic Georgians have been persecuted and many of them forcibly expelled from the regions of Abkhazia, Georgia
Les Géorgiens de souche ont été persécutés et un grand nombre d'entre eux ont été expulsés de force des régions géorgiennes d'Abkhazie
Noncitizens may not be forcibly expelled from Bosnia and Herzegovina before enforceability of the decision to terminate the validity of asylum under article 76 of the said law.
Les étrangers ne peuvent être expulsés de force tant que la décision de mettre fin à l'asile, au titre de l'article 76 de ladite loi, n'est pas exécutoire.
the return of populations forcibly expelled from their places of origin.
le retour de la population expulsée de force.
were being inhumanely treated and forcibly expelled from the Russian Federation.
reçoivent un traitement inhumain et sont expulsés manu militari de la Fédération de Russie.
An incident which occurred this March in which a Russian citizen was forcibly expelled from the country without a chance to exercise his right to appeal against the actions of the authorities through the courts confirmed that this threat is quite real.
L'incident du mois de mars- l'expulsion par la force d'un citoyen russe qui n'a pas exercé son droit de faire appel de la décision des autorités devant les tribunaux confirme que cette menace est tout à fait réelle.
have been forcibly expelled from those areas by LTTE after expropriating their property.
ont été expulsés par les LTTE après avoir été expropriés de leurs biens.
when more than 80 per cent of the Georgian population has been forcibly expelled from Abkhazia, when 300,000 refugees
alors que plus de 80% de la population géorgienne a été expulsée par la force, que 300 000 réfugiés
who were forcibly expelled from the region owing to a grave crime against humanity-- ethnic cleansing fixed in the final documents of the Budapest(1994),
qui ont été chassés de la région par la force en raison d'un grave crime contre l'humanité, à savoir la purification ethnique telle qu'elle a été reconnue dans les textes issus des sommets de Budapest(1994), Lisbonne(1996) et Istanbul(1999)
Results: 224, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French