Examples of using
From applying
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the client that would prohibit Florida law from applying.
le client qui empêcherait les lois de la Floride de s'appliquer.
According to the proposed draft decision, LDCs would be exempted from applying the TRIPS Agreement for as long as they retain LDC status.124 No decision has been taken in the WTO as of the time of writing.
Selon le projet de décision proposé, les PMA seraient dispensés d'appliquer l'Accord sur les ADPIC aussi longtemps qu'ils conserveraient le statut de PMA.124 Aucune décision n'avait été prise à l'OMC au moment de la rédaction du présent ouvrage.
Problems notwithstanding, the lessons learned from applying a systematic approach to partnerships
En dépit de ces problèmes, les enseignements tirés de l'application d'une approche systématique du partenariat
this Directive does not in any way prevent Member States from applying their constitutional rules relating to freedom of the press
la présente directive n'empêche en aucune façon les États membres d'appliquer leurs dispositions constitutionnelles en matière de liberté de la presse
Nothing shall preclude a beneficiary Party operating under paragraph 1 of Article 5 from applying for its requirements for agreed incremental costs solely from the resources available to the Multilateral Fund.
Rien ne devrait interdire à une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 de demander que le montant de ses surcoûts convenus soit financé intégralement à l'aide des ressources dont dispose le Fonds multilatéral.
The expected tax expense at weighted average applicable tax rate is the result from applying the domestic statutory tax rates to profits before taxes of each entity in the country it operates.
La charge d'impôts théorique au taux d'imposition moyen pondéré applicable résulte de l'application des taux d'imposition statutaires locaux aux bénéfices avant impôts de chaque entité dans le pays où elle opère.
the Participant(s) having classified the obligor/guarantor in a higher buyer risk classification are not prohibited from applying the lower buyer risk classification.
il n'est pas interdit au(x) Participant(s) ayant classé l'emprunteur/le garant dans une catégorie de risque acheteur plus élevée d'appliquer la classification inférieure.
while not barring candidates from applying by letter or fax, recommend online application and provide an electronic version of the application form for the purpose.
certaines organisations recommandent de postuler en ligne en remplissant le formulaire prévu à cet effet tout en maintenant en principe la possibilité de soumettre les candidatures par lettre ou par fax.
These changes reflect the lessons learnt from applying the assessment methodology using data submitted by banks in respect of their positions as at the financial year-ends 2009 to 2011.
Ces changements reflètent les enseignements tirés de l'applicationde la méthodologie d'évaluation aux données fournies par les banques sur leurs positions en fin d'exercice, de 2009 à 2011.
Nothing prevented the author's father from applying for family reunification at a much earlier stage,
Rien n'empêchait le père de l'auteur de demander beaucoup plus tôt le regroupement familial,
pride which can discourage poor people from applying for subsidies, can also prevent support from being directed to targeted households.
des raisons culturelles et la fierté, qui peut dissuader certains de solliciter une aide, sont des facteurs qui peuvent aussi empêcher l'attribution de l'aide aux ménages cibles.
Such lack of transparency prevents potential candidates for board positions from applying to boards where their qualifications would be most required
Ce manque de transparence empêche ces candidats potentiels de postuler aux conseils dans lesquels leurs qualifications seraient les plus indispensables et de contester les décisions de nomination à caractère sexiste,
the sums obtained from applying this method are very close to the nominal value of the payables,
les montants obtenus du fait de l'applicationde cette méthode sont très voisins de la valeur nominale des dettes,
The report does note that filing fees often prevent women from applying for assistance, and should be eliminated because they are not a significant portion of Judiciary revenue.
Le rapport signale toutefois que les frais de gestion empêchent souvent les femmes de demanderde l'aide; ils devraient donc être éliminés puisqu'ils constituent une portion insignifiante du budget du système judicaire.
Some countries prohibit separated children who are recognized as refugees from applying for family reunification;
Plusieurs pays interdisent aux enfants séparés admis au bénéfice du statut de réfugié de solliciter la réunification familiale;
A climate scenario refers to the data that result from applying these change fields to observed climate data,
Un scénario climatique se compose des données résultant de l'application des champs de changement aux données climatiques constatées
there are no legal restrictions to preclude any citizen from applying for any position appropriate to his practical qualifications.
rien n'empêche en droit aucun citoyen de postuler pour un poste correspondant à ses qualifications.
the most vulnerable, from applying for remedy.
les plus vulnérables d'entre eux, de demander réparation.
activities that may deter women from applying to more senior positions than the one they currently have.
d'aborder tout contenu ou activité qui pourraient dissuader les femmes de poser leur candidature à des postes supérieurs.
would not preclude different states from applying different rates as long as the tax base is uniform
n'empêcherait pas les différents États de pratiquer des taux d'imposition différents, pour autant que l'assiette fiscale
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文