WITHOUT APPLYING in French translation

[wið'aʊt ə'plaiiŋ]
[wið'aʊt ə'plaiiŋ]
sans appliquer
without applying
without implementing
sans application
without application
without applying
without an app
without enforcement
without use
without implementation
sans demander
without asking
without requesting
without seeking
without requiring
without applying for
without prompting
without calling
without demanding

Examples of using Without applying in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the aggregate value of the lots thus awarded without applying this Directive shall not exceed 20% of the aggregate value of all the lots into which the proposed work, the proposed acquisition of similar supplies
Toutefois, la valeur cumulée des lots ainsi attribués sans appliquer la présente direc tive ne dépassera pas 20% de la valeur cumulée de tous les lots résultant de la division des travaux envisagés,
A contracting authority, which does not exercise over a legal person control within the meaning of paragraph 1, may nevertheless award a contract without applying this Directive to a legal person which it controls jointly with other contracting authorities, where the following conditions are fulfilled.
Un pouvoir adjudicateur qui n'exerce pas de contrôle sur une personne morale au sens du paragraphe 1 peut néanmoins attribuer un marché sans appliquer la présente directive à une personne morale qu'il contrôle conjointement avec d'autres pouvoirs adjudicateurs, dès lors que les conditions suivantes sont réunies.
Contracting entities may award contracts for individual lots without applying the procedures provided for under this Directive,
Les entités adjudicatrices peuvent passer des marchés pour des lots distincts sans appliquer les procédures prévues par la présente directive,
with the crises and disputes on their agenda without applying double standards.
différends inscrits à leur ordre du jour sans appliquer deux poids, deux mesures.
without discrimination and without applying double standards, by seeing to it that its resolutions are respected by all,
sans discrimination et sans appliquer le critère de deux poids deux mesures,
legislation meant that it was no longer possible for the French authorities to hand over persons of Basque origin suspected of terrorist activities to the Spanish authorities without applying extradition procedures.
signifie qu'il n'est plus possible pour les autorités françaises de remettre des personnes d'origine basque soupçonnées d'activités terroristes aux autorités espagnoles sans appliquer les procédures d'extradition.
estimated value of procurement, should also be allowed to award some of the lots without applying the procedures of this Directive.
devrait également être autorisée à attribuer certains lots sans appliquer les procédures prévues par la présente directive.
public law control within the meaning of paragraph 1, may nevertheless award a contract to that legal person without applying this Directive, where all of the following conditions are fulfilled.
le droit public au sens du paragraphe 1 peut néanmoins attribuer un marché à cette personne morale sans appliquer la présente directive, lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies.
Where the solvency capital requirement is not covered without applying the transitional measure,
En cas de non couverture de l'exigence de capital sans l'application de la mesure transitoire, le plan de
It may do this without applying to a juvenile court,
s'acquitter de cette tâche sans recourir au tribunal des mineurs
If the parties wish to authorize the arbitral tribunal to decide disputes without applying all legal rules of a State to the contract,
Si les parties souhaitent autoriser le tribunal arbitral à trancher des litiges sans appliquer au contrat toutes les règles juridiques d'un Etat,
We reaffirm that there shall be no full access to the single market without applying the 4 freedoms linked to it, and particularly the free movement of people
Nous réaffirmons qu'il n'y aura pas d'accès complet au marché unique sans application des quatre libertés qui y sont associées,
to prevent the politicization of the Commission's work by addressing the issues before it on an equal footing, without applying double standards.
pour empêcher la politisation de son travail en traitant les questions qui lui sont soumises sur un pied d'égalité, sans appliquer deux poids, deux mesures.
the Fifth Committee had already approved the budget when the General Assembly had taken action on a resolution with programme budget implications of up to $980,000 without applying rule 153 of its rules of procedure.
la Cinquième Commission avait déjà approuvé le budget lorsque l'Assemblée générale s'était prononcée sur une résolution dont les incidences sur le budget-programme pouvaient atteindre 980 000 dollars sans appliquer l'article 153 de son Règlement intérieur.
foreign companies that allocate their shares to a permanent establishment in Belgium are taxed on dividends distributed by Home Invest Belgium at the corporate tax rate without applying the(RTD) or revenues already taxed regime,
les sociétés étrangères qui affectent leurs actions à un établissement stable en Belgique sont imposées sur les dividendes distribués par Home Invest Belgium au taux de l'impôt des sociétés, sans application du régime des« revenus définitivement taxés»(RDT),
foreign companies that allocate their shares to a permanent establishment in Belgium are taxed on dividends distributed by Home Invest Belgium at the corporation tax rate, without applying the‘definitively taxed income' system,
les sociétés étrangères qui affectent leurs actions à un établissement stable en Belgique sont imposées sur les dividendes distribués par Home Invest Belgium au taux de l'impôt des sociétés, sans application du régime des« revenus définitivement taxés»(RDT),
Carefully anchor them without applying extreme amounts of pressure.
Les fixer avec soin sans appliquer des pressions extrêmes.
Occasionally these layers can be left without applying other finishes.
Parfois, ces couches peuvent être laissés sans appliquer d'autres finitions.
Lock the wire down without applying excessive force to the terminal.
Bloquer le câble sans appliquer de force excessive sur la borne.
Wipe the polished or previously sealed paintwork carefully without applying pressure.
Essuyer délicatement, sans appliquer de pression, la peinture polie ou préalablement scellée.
Results: 6477, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French