FROM THE OBJECTIVES in French translation

[frɒm ðə əb'dʒektivz]
[frɒm ðə əb'dʒektivz]
des objectifs
goal
objective
purpose
target
lens
aim

Examples of using From the objectives in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to avoid adopting any position which might make the institute deviate from the objectives stated in Title I,
dans ces statuts et d'éviter toute prise d'intérêt qui pourrait dévier des objectifs proclamés au titre I,
to use the formula taken from the objectives assigned to the“pension OMC” 68.
pour reprendre la formule reprise dans les objectifs assignés à la« MOC pension»70.
its relation to development derived from the objectives and guidelines for action contained in the various outcome documents of the major United Nations conferences
établi sur la base des objectifs et orientations figurant dans les divers documents issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies qui,
including possible exemptions from the objectives of‘good status'
qui comprend des dérogations éventuelles aux objectifs de recherche d'un«bon état»
We're still five hours' fast march from the objective.
Il nous reste cinq heures de marche jusqu'à notre cible.
We were 5 miles from the objective… when we saw the Scorpion attack helicopter.
A 8 km de l'objectif… on a vu le'Scorpion' attaquer.
Yannick Rumpala- From the Objective of Sustainable Development to the Governmentalization of Change.
Yannick Rumpala- De l'objectif de« développement durable» à la gouvernementalisation du changement.
Although we shall not flinch from the objective, we are aware that there may be occasional accidents.
Bien que nous ne reculions pas devant l'objectif, nous sommes conscients qu'il peut y avoir des accidents de parcours occasionnels.
like the UK's exemption from the objective of‘ever closer Union', were essentially symbolic.
comme l'exemption du Royaume-Uni de l'objectif d'une« Union toujours plus étroite», étaient essentiellement symboliques.
By their nature, the vagaries of voluntary contributions divert efforts from the objective at hand and require a disproportionate amount of attention on fund-raising activities.
Par leurs fluctuations naturelles, les contributions volontaires détournent de l'objectif à atteindre en obligeant à trop s'occuper de la mobilisation de fonds.
group of lenses that allows the eye to observe an image originating from the objective of binoculars.
un groupe de lentilles qui permet à l'œil d'apercevoir l'image formée par l'objectif des jumelles.
The immediate suspension of implementation can, however, be invoked from the objective and purpose of the Convention.
La suspension immédiate de la mise en œuvre peut toutefois être invoquée sur la base de l'objectif et du but de la Convention.
It seems increasingly difficult for some delegations to distinguish the process from the objective; they are becoming one
Il semble de plus en plus difficile à certaines délégations de distinguer le processus de l'objectif; ils deviennent une seule
The model used is untiered and the review threshold is separate from the objective.
Le modèle utilisé est celui sans palier avec un seuil déclencheur distinctif de l'objectif.
proposal on agenda item(a), it is our view that it is far from the objective of our proposal and does not serve the NAM principled position on nuclear disarmament.
nous estimons qu'elle est loin de l'objectif de notre proposition et ne correspond pas à la position de principe du Mouvement des pays non alignés sur le désarmement nucléaire.
The objective of pay equity legislation, however, differs from the objective of collective bargaining legislation, though these two objectives are certainly related to each other.
Toutefois, l'objectif de la législation en matière d'équité salariale et celui visé par la législation relative à la négociation collective sont différents, mais ils sont certainement interreliés.
Not only had agricultural policies shifted the focus from the objective of food security;
Non seulement les politiques agricoles n'ont pas été indexées sur l'objectif de sécurité alimentaire,
too far, however, from the objective, which was to support the 2nd Infantry regiment.
trop loin cependant de l'objectif, pour soutenir le 2e Infantry regiment.
The immediate suspension of implementation[as a result of a request for establishment of an inquiry commission] can… be invoked from the objective and purpose of the Convention.
La suspension immédiate de la mise en œuvre[à la suite d'une demande de constitution d'une commission d'enquête]… peut être invoquée sur la base de l'objectif et du but de la Convention.
will necessary to put an end to that trend, which was diverting an increasing number of countries from the objective of development.
la volonté nécessaire pour enrayer ce phénomène qui éloigne un nombre toujours croissant de pays de l'objectif du développement.
Results: 68, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French