GEEK in French translation

geek
nerd
geeky
nerdy
geeks
techie
geeks
geek
nerds
gig
intello
nerd
geek
intellectual
egghead
brain
highbrow
smart
nerdy
smartbrain
geeky
crétin
moron
idiot
jerk
jackass
fool
stupid
cretin
douche
dumbass
dumb-ass
gros nase
nerd
geek
nerdy
nase
nose
lame
geek
loser

Examples of using Geek in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The next millennium belongs to the geek.
Le prochain millénaire appartient aux geeks.
Such is the life of a geek in the Bottoms.
C'est la vie d'un nerd dans les Bottoms.
You poor clueless old geek.
Pauvre vieux crétin.
You were such a geek.
Tu étais tellement intello.
Ah… young geek love.
L'amour des jeunes geeks.
You're such a geek!
Vous êtes un crétin!
Stan, your son's a geek.
Stan, ton fils est un intello.
Don't worry about Colonel Geek.
T'en fais pas pour le colonel Crétin.
Our son is a geek!
Notre fils est intello!
The classic Arcade geek video games for your wall.
Les jeux vid o classiques de geek d'arcade pour votre mur.
Geek stuff, I can do this.
Un truc de geek, je peux le faire.
Because I'm a geek, that's why.
Je suis tare, c'est pour ça.
Call me a geek, but I am just nuts for the whole subatomic-particle thing.
Traite-moi de geek, mais je suis folle des particules subatomiques.
When you're a computer geek invading dungeons and fighting ogres.
Quand t'es accro à l'informatique et que tu envahis des donjons en combattant des ogres.
It's that geek from lunch today.
C'est le geek du déjeuner.
A geek like you wouldn't last a second.
Un nul comme toi ne durerait pas une seconde.
I'm just an astrology geek.
Je suis une geek de l'astrologie.
Shit, man. That geek looks like Jam!
Merde, ce ringard ressemble à Jam!
Yeah, he's a Global Dynamic geek.
Ouais, c'est un geek de Global dynamique.
Or Geek Squad here catches a bullet.
Ou le geek d'élite ici se prend une balle.
Results: 497, Time: 0.1381

Top dictionary queries

English - French