GET YOUR STUFF in French translation

[get jɔːr stʌf]
[get jɔːr stʌf]
récupérer tes affaires
prend tes affaires
prendre tes affaires
ramassez vos affaires
enlève ton bazar

Examples of using Get your stuff in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Get your stuff on.
Mettez vos affaires.
Get your stuff and fix it.
Prends ton bazar et répare-le.
I will go get your stuff.
Get your stuff and go back to your home.
Prends ton sac et rentre chez toi.
Right now get your stuff and get out of the door.
Prends tes affaires de suite et sors par cette porte.
Get your stuff and let's go!
Prends ton bazar et viens!
Go get your stuff.
Va chercher tes affaires.
Get your stuff. I will get you out of here.
Prenez votre barda, je vous fais sortir d'ici.
Get your stuff and move out, because we're separated.
Prends tes affaires et dégage. On est séparés.
Get your stuff.
Prends ton sac.
Dottie. go get your stuff now.
Dottie, va chercher tes affaires immédiatement.
Isabella, get your stuff.
Isabella, prends tes affaires.
Get your stuff.
Prenez votre barda.
I will get your stuff.
Je vais chercher tes affaires.
Go to my store, get your stuff and move out!
Va au magasin, prend tes affaires et déménage!
Get your stuff, put it in the truck and let's go.
Prends tes affaires, mets-les dans la voiture, et viens.
All righty, let's go get your stuff.
Très bien, allons chercher tes affaires.
Just come get your stuff.
Viens prendre tes affaires.
Now, get your stuff and go be with Juliet.
Maintenant, prend tes affaires et va retrouver Juliet.
Get your stuff, son.
Prends tes affaires, fiston.
Results: 152, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French