Examples of using
Given no
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
While the State party had specified some long-term measures to combat gender-based violence, it had given no details on essential immediate action, such as punishing perpetrators
Alors que l'États partie a arrêté certaines mesures à long terme destinées à combattre les violences à l'égard des femmes, il n'a pas donné de détails quant aux mesures essentielles immédiates telles que le châtiment des criminels
However, SIRC was given no indication that the Service was fully transparent with the Federal Court about the nature and scope of its
Cependant, on n'a fourni aucune indication au CSARS sur la totale transparence du Service à l'égard de la Cour fédérale au sujet de la nature
it is highly regrettable that the European Commission has given no follow-up to this matter since the failure of the European negotiations in 2002.
il est très regrettable que la Commission européenne n'a pas donné suite à ce dossier depuis l'échec des négociations européennes en 2002.
only said that it had given no instructions in this regard.
a seulement dit qu'il n'avait pas donné d'instruction à ce sujet.
counsel notes that the State party has given no details as to the nature of the psychiatric examination
le conseil note que l'État partie n'a fourni aucun détail quant à la nature de l'examen psychiatrique pratiqué
however, given no real attention to the subject,
n'ont accordé aucune attention réelle au sujet
suffered severe damage to an eyelid and an eye because of the explosion of a shell, but he was given no medical assistance whatever during the time he was in captivity.
de l'explosion d'un obus, Babek Iliasov(âgé d'un an) a été gravement blessé à la paupière et à l'oeil mais il n'a reçu aucune assistance médicale en captivité.
she is given no more than a half-meter free stroke.
elle est donnée pas plus d'une course libre demi-mètre.
at the very least given no weight.
ou à tout le moins, ne lui accorder aucune force probante.
she said that the Norwegian Government had given no instructions to the immigration authorities concerning the treatment of asylum requests.
le Gouvernement norvégien n'a donné aucune instruction aux services de l'immigration concernant le traitement des demandes d'asile.
its conduct have given no occasion for the proceedings.
le navire et son activité n'ont pas donné occasion au procès.
The 2009 39 declaration shows, at the least, Ghana's concern that its position on delimitation 40 might be held to be contrary to UNCLOS. 41 42 Ghana has given no explanation of its letter to Tullow of October 2011 in which it 43 stated.
La déclaration de 2009 témoigne, à tout 19 le moins, de la crainte du Ghana de voir ses actions considérées comme des 20 violations de la Convention de Montego Bay. 21 22 Le Ghana n'a donné aucune explication concernant la lettre qu'il a adressée à 23 Tullow en octobre 2011, dans laquelle il déclarait.
like those which preceded it, has given no grounds to hope for the swift implementation of the Security Council resolution
n'a donné aucune raison d'espérer une application rapide de la résolution du Conseil de sécurité
have a standardized meaning, securities regulations require that non-GAAP measures be clearly defined and qualified, reconciled with their nearest GAAP measure and given no more prominence than the closest GAAP measure.
qu'elles fassent l'objet d'un rapprochement avec les mesures conformes aux PCGR les plus semblables et qu'on n'y accorde pas plus d‘importance qu'aux mesures conformes aux PCGR les plus semblables.
since Australia has given no further explanation on the laws
l'Australie n'ayant pas donné d'autres explications touchant les lois
noted that it had given no reply concerning the Official Language Bill
note qu'elle n'a fourni aucune réponse en ce qui concerne le projet de loi sur la langue officielle
it was learned that the police had given no orders to execute warrants for the arrest of Richard"Cha Cha" Salomon,
la direction de la Police judiciaire n'a donné aucun ordre afin de faire exécuter les mandats d'arrêt contre Richard"Cha Cha" Salomon
Given that Constable Koester indicated he would be all right alone, that Mr. Bush had given no indication that he would cause any problems and that the male with possible
Bush n'avait donné aucun signe permettant de croire qu'il allait causer des problèmes
the tenant has given no cause for it, the tenant has the right to substitute housing in the form of another flat,
le locataire n'a donné aucun motif la justifiant, le locataire a droit à un logement de remplacement
often included subtle messages that undermined the anti-atrocity propaganda, stating they had been"allowed" the clothing they had worn when captured to make it clear that they had been given no new clothes.
dont des commentaires tels qu'une déclaration selon laquelle ils sont autorisés à continuer à porter les vêtements qu'ils avaient lorsqu'ils ont été capturés pour faire comprendre qu'on ne leur a donné aucun nouveaux habits.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文