GOES TO WORK in French translation

[gəʊz tə w3ːk]
[gəʊz tə w3ːk]
va travailler
go to work
get to work
be at work
are to serve
part travailler
go to work
leaving for work
va au travail
go to work
get to work
be at work
se rend au travail
get to work
go to work
commuting to work
travel to work
reporting to work
to come to work
heading to work
a trip to work
va au boulot
go to work
get to work
drive to work
se met au travail
get to work
get busy
get down to business
start working
go to work
set to work
to begin work

Examples of using Goes to work in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's when he goes quiet that he goes to work.
C'est quand il se tait qu'il se met à travailler.
I got to call Marcie before she goes to work.
je dois appeler Marcie avant qu'elle aille travailler.
He gets up early for morning prayers and goes to work.
Il vient tôt le matin pour la prière et il part travailler.
Every time she goes to work, I spend the whole day waiting for her to come back through that door.
Dès qu'elle va travailler, je passe la journée à attendre qu'elle repasse cette porte.
He goes to work with his father at the Misery Factory,
Il part travailler avec son père à la Misery Factory,
He then goes to work for the Phoenix Foundation as Director of Operations,
Il va travailler pour la Fondation Phoenix en tant
Her father, thanks to a contract of cooperant, goes to work in Algeria, taking his family.
Son père, grâce à un contrat de coopérant, part travailler en Algérie, emmenant sa famille, bien qu'il soit surveillé par la Securitate.
Fella goes to work on a building site, foreman asks him,"Can you make tea?
Un mec va travailler sur un chantier. Le contremaître lui demande:"Savez-vous faire le thé?
In Palermo, if a woman goes to work, her brother grabs her and says,"Where are you off to?.
A Palerme, quand une femme va au travail, son frère lui dit:"Où vas-tu?
He rips off this Collette fellow first, and then he goes to work his shift, and then he stages a fake robbery to make it look like it's a crime spree.
Il cambriole d'abord Collette, puis il se rend au travail et monte un faux braquage pour simuler une série de crimes.
It''S Funny, The Habits You Get Into. Every Morning, As Soon As My Husband Goes To Work, I Turn On The Radio, Nothing But Serials.
Dès que mon mari part travailler, j'allume la radio, mais je n'y fais pas attention.
She goes to work on your dad for me. He falls in love with me. Tell them that we're getting married.
Elle va travailler ton père pour moi, il tombe amoureux de moi, et on leur dit pour le mariage.
And mother goes to work, she has to stay stern towards the world.
Et sa mère se rend au travail… elle doit rester forte pour le monde.
He goes to work, tells the boss:"Give me 50 thousand!
Il va au boulot et dit au patron:"Donnez-moi 50 000!
A Greek doctor goes to work in Germany, having first worked in a comparable post in Greece.
Une médecin grecque part travailler en Allemagne, après avoir d'abord exercé une fonction comparable en Grèce.
If somebody leaves income support and goes to work, for the first month after they go to work they're still entitled to receive the regular benefits that they would receive.
Lorsqu'un assisté social va travailler, pendant le premier mois qui suit son retour au travail, il continue à recevoir ses prestations habituelles.
A guy goes to work every day, 8 hours a day,
Le mec va au boulot tous les jours, huit heures par jour,
where everyone in turn goes to work, including the women and 3 children.
enfants inclus, va travailler à tour de rôle.
It will babysit twin babies who need their care while her mother goes to work.
Il va garder les enfants bébés jumeaux qui ont besoin de leurs soins tandis que sa mère se met au travail.
I don't know how it works or what it does, but he goes to work every day, and he's fine.
je ne sais pas comment ça marche ou ce que ça fait, mais il va travailler tous les jours, et il va bien.
Results: 86, Time: 0.0998

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French