HAS NOTHING TO DO WITH IT in French translation

[hæz 'nʌθiŋ tə dəʊ wið it]
[hæz 'nʌθiŋ tə dəʊ wið it]

Examples of using Has nothing to do with it in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mother has nothing to do with it.
Mère n'a rien à voir là-dedans.
My condition has nothing to do with it.
Tout cela n'a rien à voir avec mon état.
That has nothing to do with it.
Ca n'a rien à voir.
This guy has nothing to do with it. Nothing, uh-uh.
Ce mec n'a rien à voir avec ça.
Luck has nothing to do with it.
La chance n'a rien à voir là-dedans.
Memphis has nothing to do with it.
Memphis n'a rien avoir avec ça.
That has nothing to do with it.
Cela n'a rien à voir.
It has nothing to do with it.
Ça n'a rien à voir.
Come on, that has nothing to do with it, smokin' Joe.
Allez, ça a rien avoir avec ça, Smokin' Joe.
Daniele has nothing to do with it.
Daniele n'a rien à voir là-dedans.
Love has nothing to do with it.
L'amour a rien à voir là-dedans.
She has nothing to do with it.
Elle n'a rien à voir là-dedans.
Kelly, better has nothing to do with it.
Kelly, être meilleure n'a rien à voir là-dedans.
The champagne has nothing to do with it.
Le champagne n'a rien à voir là-dedans.
Marriage has nothing to do with it.
Le mariage n'a rien à voir.
Need has nothing to do with it.
Le besoin n'a rien à voir.
Grunts That has nothing to do with it.
Ça n'a rien à voir.
Serina has nothing to do with it.
Serina n'a rien à voir là-dedans.
God has nothing to do with it.
Dieu n'a rien à voir là-dedans.
He has nothing to do with it.
Lui n'a rien à voir.
Results: 58, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French