HASN'T WORKED in French translation

['hæznt w3ːkt]

Examples of using Hasn't worked in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It hasn't worked in years.
Elle ne marche plus.
But Henry hasn't worked for Hicks in… in almost 10 years.
Mais Henry ne travaillait plus pour Hicks depuis près de dix ans.
Mr. Harmon hasn't worked here in more than two weeks.
Harmon ne travaille plus ici depuis plus de 2 semaines.
He hasn't worked here since April.
Il n'a pas travaillé ici depuis avril.
Particularly since it hasn't worked.
Surtout que ça n'a pas marché.
Dude, the"Fletch" thing hasn't worked for a decade.
Mec, le"Fletch" ne marche plus depuis 10 ans.
Frank hasn't worked for the Company in two years.
Frank ne travaillait plus pour la compagnie depuis deux ans.
He hasn't worked here since April.
Il ne travaille plus ici depuis avril.
Do you know he hasn't worked on Wall Street since 2009?
Qu'il n'a pas travaillé à Wall Street depuis 2009?
The chemo hasn't worked as we had hoped.
La chimio n'a pas marché comme nous l'espérions.
No, Szczepek hasn't worked with me in months.
Non, Szczepek ne travaillait plus avec moi depuis des mois.
No. Claudia hasn't worked there in a year.
Claudia ne travaille plus là-bas depuis un an.
Annie hasn't worked under your purview for a month.
Annie n'a pas travaillé sous tes ordres pendant un mois.
That hasn't worked.
Ça n'a pas marché.
Edgar Roy hasn't worked for the I.R.S. In more than a year.
Edgar Roy ne travaille plus pour les impots depuis plus d'un an.
Mancini hasn't worked since.
Mancini n'a pas travaillé depuis.
Hasn't worked for me yet.
Ca n'a pas marché pour moi.
He hasn't worked here in a year.
Il ne travaille plus pour moi depuis un an.
I heard Stone hasn't worked in two years.
J'ai entendu dire que Stone n'a pas travaillé pendant 2 ans.
Years of your guilt hasn't worked.
Ans de ta culpabilisation n'a pas marché.
Results: 95, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French