HELLS in French translation

[helz]
[helz]
enfers
hell
hellhole
inferno
underworld
hades
netherworld
putain
fuckin
hell
whore
goddamn
shit
bloody
bitch
freakin
jesus
man
enfer
hell
hellhole
inferno
underworld
hades
netherworld
bordel
hell
mess
brothel
whorehouse
shit
goddamn
dammit
fuckin
messy
bordello

Examples of using Hells in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Seven hells!
Par tous les enfers!
Let us remember with a solemn feeling, the multiple prehistorical and historical hells.
Souvenons-nous des multiples enfers préhistoriques et historiques, évoquons-les avec solennité.
Seven hells.
Par les sept enfers.
Hells, yeah, they did.
Oh oui, ils l'ont fait.
Hells yeah!
They are in close contact with Hells Angels, high profile and violent drug dealers,
Ils sont en contact étroit avec les membres des Hells Angels, des trafiquants de drogues à profil élevé
Hells, hungry ghosts,
Enfers, esprits faméliques,
In terms of OMGs, the Hells Angels remained the most pervasive and interconnected cluster of groups in
Pour ce qui est des bandes de motards criminalisées, les Hells Angels étaient toujours le réseau le plus répandu
Hells exist on all the worlds, in all the galaxies, but not all the planetary hells are inhabited.
Des enfers existent dans tous les mondes, dans toutes les galaxies, mais tous les enfers planétaires ne sont pas habités.
Robin Moulton of Fredericton, a full-patch member of the Hells Angels MC Nomads.
48 ans, de Fredericton, un membre en règle du chapitre nomade des Hells Angels.
and they saluted the hells out of it.
et il la trouve d'enfer.
My hell, the hells of those who are engaged in the task of digging with me, our hells.
Mes enfers, ceux de celle qui creuse avec moi, nos enfers.
Mario Bergeron, a Quebec City man known as a full patch member of the Hells Angels, went missing from the Quebec City area in April 2008.
Mario Bergeron, un citoyen de la ville de Québec qui était membre en règle des Hells Angels, a disparu en avril 2008, dans la région de Québec.
it has been named"The Hell of Hells.
il a été surnommé par ces derniers« l'Enfer des Enfers».
on outlaw motorcycle gangs, with an emphasis on the Hells Angels.
tout en mettant l'accent sur les Hells Angels.
However, before this it was indispensable to descend to the Hells of the Mind to destroy there the Hydra of Lerna.
Mais il fut indispensable, avant, de descendre aux Enfers du Mental pour y détruire l'Hydre de Lerne.
discover where each one goes and unleash the hells by opening the closet doors.
découvre où chacun va et déchaîne les enfers en ouvrant les portes du placard.
and, usually, those two hells are kept pretty separate.
En général, deux enfers qu'on sépare.
With the upcoming launch of the Diablo III beta test, the armies of the Burning Hells will march forth from their forgotten lairs to besiege the mortal realms anew.
Avec le lancement de la bêta de Diablo III, les légions des Enfers ardents marcheront à nouveau sur les royaumes des mortels.
Master, what is the basic difference between the hells of Catholicism and those considered in the Gnostic Movement?
Q- Maitre, quelle différence de base y a-t-il entre les Enfers du catholicisme, et ceux que considère le Mouvement gnostique?
Results: 137, Time: 0.0987

Top dictionary queries

English - French