HELP FROM in French translation

[help frɒm]
[help frɒm]
aide de
help of
assistance of
aid of
by means of
support of
use of
concours de
assistance of
support of
contest of
competition of
help of
participation of
cooperation of
contribution of
involvement of
aid of
d'aide de
help from
assistance from
de l'aide auprès de
aidé par
help by
assist by
aided by
supported by
soutien des
support of
backing of
help of
assistance of
supporter of
l'assistance de
d'aide
help of
assistance of
aid of
by means of
support of
use of
de l'aide auprès d'
aider par
help by
assist by
aided by
supported by
aide d
help of
assistance of
aid of
by means of
support of
use of
d'aide d'
help from
assistance from

Examples of using Help from in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Will we need help from the outside(potential partners)?
Aurons-nous besoin d'une aide extérieure(partenaires potentiels)?
Get up-to-date information and help from the Windows community.
Recevez des informations à jour et de l'aide de la part de la communauté Windows.
Help from the Client Service Centre.
Aide du Centre de services à la clientèle.
At fi rst you will need help from your physiotherapist or nurse.
Au début, vous aurez besoin de l'aide du physiothérapeute ou de l'infi rmière.
Send her help from the holy place, Lord.
Envoie-lui Ton aide du lieu sacré, Seigneur.
If I want any help from you, I will ask for it.
Si je veux de l'aide, vous le saurez.
I ended up asking for help from my newly found friends.
J'ai fini par demander de l'aide à mes nouveaux amis.
The Byzantine garrison could not expect any help from the humbled regime of Heraclius.
La garnison byzantine ne peut espérer aucun secours de l'empire épuisé d'Héraclius.
you will need help from your IT department.
vous devez demander de l'aide à votre service informatique.
Remember to delegate or ask for help from a colleague.
Pensez à déléguer ou à demander de l'aide à un collègue.
You don't need to get help from the government.
Tu n'as pas besoin d'aide du gouvernement.
go to seek help from your friend Inspector Shek.
demande de l'aide à ton ami inspecteur.
The forums still rely on help from abroad.
Les Forums restent tout de même dépendants du soutien de l'étranger.
You and your child may want to talk to or get help from a.
Votre enfant et vous-même pouvez parler ou demander de l'aide à.
some AVC NFs received help from the FIVB but, unfortunately, did not produce the expected results.
certaines FN de l'AVC ont reçu une aide de la FIVB, mais n'ont malheureusement pas produit les résultats attendus.
Because I would need help from the inside to get you past the Secret Service
Parce que j'aurais besoin d'aide de l'intérieur pour échapper aux services secrets
It assures individuals the right to support and help from society when they various circumstances have put them in a social situation that makes such services necessary.
Il garantit aux individus le droit à un soutien et une aide de la société lorsque des circonstances diverses les ont mis dans une situation qui rend ces services nécessaires.
However, Ellie survives the infection and seeks help from Marlene, the leader of the Fireflies.
Cependant, Ellie survit à l'infection et cherche de l'aide auprès de Marlene, la chef des Lucioles.
Odd, with little help from his father, became rich
Odd était devenu riche et respecté, avec un peu d'aide de la part de son père,
Would you rather take help from an organisation that participates legally in our vibrant democracy,
Vous préférez être aidé par une organisation qui participe légalement à notre vibrante démocratie
Results: 1630, Time: 0.1056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French