HERE IMMEDIATELY in French translation

[hiər i'miːdiətli]
[hiər i'miːdiətli]
ici immédiatement
here immediately
here at once
here now
ici tout de suite
here right away
here immediately
là immédiatement
there immediately
there right now
there at once
there right away
here immediately

Examples of using Here immediately in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have a proposition: you get out of here immediately, then I will take Maria with me.
J'ai une proposition: vous sortez d'ici Immédiatement, et j'emmène Maria avec moi.
Please call HPD, and tell them we need those diamonds here immediately.
Et appelle le HPD, et dis-leur qu'on a besoin de ces diamants ici tout de suite.
you get back here immediately and Wendy and I will take care of the rest.
revenez ici immédiatement Et Wendy et moi prendrons soin du reste.
right now, We need you to hide lassie's pregnant wife Till we can get him out of here immediately.
on a besoin de toi pour cacher la femme enceinte de Lassie t'en qu'on peut le mettre hors de là immédiatement.
In the morning you will notify the Archbishop that I request his presence here immediately.
Au matin, vous ferez savoir à l'archevêque que j'exige sa présence ici immédiatement.
if I don't get out of here immediately.
je ne sors pas d'ici sur-le-champ.
You will bring the other two from your ship… back down here immediately.
Tu vas faire venir tes deux amis du vaisseau… Je veux les voir immédiatement.
Get out of here, immediately!
Fichez le camp d'ici immédiatement!
Come back here immediately!
Reviens ici immédiatement!
Get out of here immediately.
Sors d'ici immédiatement.
Come back here immediately.
Reviens ici tout de suite.
Send a bellboy in here immediately.
Fais venir un groom immédiatement.
Warren, get down here immediately!
Warren, descends tout de suite de là!
You need to get out of here immediately.
Tu es en danger. Tu dois partir d'ici immédiatement.
I need recording equipment down here immediately.
J'ai besoin de matériel d'enregistrement, tout de suite.
You know Trutmann sent me here immediately?
Savez-vous que Trutmann m'a reléguée ici?
She will find out about that here immediately.
Ici, elle apprendra tout, tout de suite.
Your friend saved his life by coming here immediately.
Ton ami lui a sauvé sa vie en l'amenant immédiatement ici.
We have to get out of here immediately.
Il faut partir tout de suite.
Come here immediately, Anna… and bring the flower.
Viens ici immédiatement, Anna… et prends la fleur.
Results: 456, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French