Examples of using
Hostility
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
He decides to stop any hostility and make a treaty between France
Il décide d'arrêter les hostilités et conclu un traité entre la France
Alexios sought to avoid hostility by marrying off daughters to his powerful Muslim neighbors.
Alexis cherche à éviter les hostilités en mariant ses filles à ses puissants voisins musulmans.
Anti-urbanism is hostility toward the city as opposed to the country,
L'antiurbain est l'hostilité à l'égard de la ville par opposition à la campagne,
This largely private feud caused hostility between Norway and the German Hanseatic cities and a tense relationship with Denmark.
Cette affaire privée est à l'origine d'hostilités entre la Norvège et les cités de la Ligue Hanséatique qui entretiennent d'intenses relations commerciale avec le Danemark.
After two frustrating years of unrelenting Ganda hostility and obstruction, Cohen was forced to reinstate"Kabaka Freddie.
Après deux ans de frustration marquée par l'hostilité des Baganda; Cohen est forcé de réinstaller le Kabaka Mutesa II nommé aussi le« kabaka Freddie».
This fresh hostility resulted in the burning of large areas of farmland and the destruction of
Cette nouvelle agression a provoqué l'incendie de grandes étendues de terres agricoles
She also exhibited obvious hostility towards Justice Evans during the course of her testimony.
Elle a également fait preuve d'une hostilité évidente à l'égard du juge Evans pendant son témoignage.
Spain continued to display considerable hostility towards Gibraltar by invading its territorial waters in violation of international law
L'Espagne continue de faire preuve d'une grande hostilité envers Gibraltar en envahissant ses eaux territoriales, en violation du droit international,
Muslims experienced growing hostility and intolerance, while discrimination
Les Musulmans ont été confrontés à une hostilité et une intolérance croissantes,
Christ erased the act which condemned us and triumphed over the hostility and all the cultural barriers which separated us Colossians 2:14-15.
Christ a effacé l'acte qui nous condamnait et a triomphé de l'inimitié et de toutes les barrières culturelles qui nous séparaient Col 2:14-15.
She follows a path of reconciliation which gives up hostility and re-establishes civility
Elle choisit une voie de réconciliation qui consiste à abandonner l'inimitié et à rétablir la bonne volonté
We haven't had a hostility in this system for the last 19 months.
Nous n'avons pas eu d'hostilités dans ce système dans les 19 derniers mois.
That counsellor and her husband displayed open hostility towards the other counsellors
Cette magistrate a fait preuve, ainsi que son époux, d'une hostilité manifeste envers les autres conseillers,
I'm sensing hostility, do you think we should leave, Jess?
Je sens de l'hostilité, tu penses qu'on devrait partir, Jess?
However, that difficult decision was often being taken because of hostility towards Russians and nationalism
Mais, cette décision difficile est souvent prise aussi à cause de l'hostilité à l'égard des Russes et parce que le nationalisme
Part of the shift in emphasis was an increase in hostility to foreign ownership in the economy, particularly by the Chinese.
Ce changement d'orientation s'est notamment traduit par une hostilité accrue à l'encontre des investisseurs étrangers au sein de l'économie, en particulier des Chinois.
Other relevant legislation included the amended Racial Hostility Act and the Equal Rights Act.
La Loi modifiée sur l'hostilité raciale et la Loi sur l'égalité des droits portent également sur ces questions.
The physical security of children trapped in zones of hostility has become the most critical protection concern for children as of 31 January 2009.
La sécurité physique des enfants, pris au piège dans les zones de conflit, est devenu le principal sujet de préoccupation les concernant au 31 janvier 2009.
The commission of a crime on grounds of national or racial hostility or prejudice;
La Commission de l'infraction a été inspirée par une hostilité ou des préjugés nationaux ou raciaux;
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文