I'M GOING THERE in French translation

[aim 'gəʊiŋ ðeər]
[aim 'gəʊiŋ ðeər]
j'y vais
i go there

Examples of using I'm going there in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Coz I'm going there now.
J'y vais là maintenant.
I'm going there someday!
J'irai là-bas un jour!
But I'm going there to study.
Mais je vais là-bas pour étudier.
No, okay, I'm going there.
Non, ça va. J'y suis.
No, forget it, I'm going there meself!
Non, oublie ça, j'irai là-bas moi-même!
The Three Ostriches. I'm going there.
Les 3 Autruches." C'est là que je vais.
I can't believe I'm going there tomorrow for an audition.
Je n'arrive pas à croire que j'irai là-bas demain pour une audition.
I'm going there for a particular reason: my Irish friend I met in Toronto is getting married!
J'y vais pour une raison toute particulière: le mariage d'une de mes amies irlandaise rencontrée à Toronto!
I'm going there right now, and I'm too scared to go alone.
J'y vais maintenant, et j'ai peur d'y aller toute seule.
If you must know, I'm going there to propose to my boyfriend.
Si tu veux le savoir, j'y vais pour demander mon petit ami en mariage.
I'm going there right now, so, if you don't want to know where it is, you better close your eyes.
J'y vais de suite, donc si tu veux pas savoir où c'est, ferme les yeux.
Today I'm going there to have a drink or dinner, this winter I was even there for the big wheel.
Aujourd'hui j'y vais pour manger au restaurant, boire un verre, et cet hiver j'y étais pour faire un tour de Grande Roue.
I'm going there to put the fear of Scipio in those overgrown Trade Federation grubs.
J'y vais pour que ces larves de la Fédération du commerce aient peur de Scipio.
that's why I'm going there next week.
et c'est pour ça que j'y vais la semaine prochaine.
I take it you have gone to Varykino, so I'm going there myself with Katya.
Tu as dû aller à Varykino. Alors, j'y vais aussi, avec Katya.
So, I go to see Marina Abramovic at the MOMA, and I honestly think I'm going there just to support her.
Bon, je vais voir Marina Abramovic au MOMA, Et honnêtement je crois que j'y vais uniquement pour l'encourager.
I'm going there to settle my bill because I have written twice with no result.
Je vais là-bas pour faire régler ma note parce que ça fait 2 fois que j'écris et rien ne vient.
Now I'm going there alone, don't follow me no matter what, you understand?
Maintenant je vais y aller seul, ne me suis pas, d'accord?
I'm going there to do my holiday jewelry buys and see the next trends in this category, I can't wait!!
Je vais là-bas pour faire mes achats de bijoux pour la prochaine saison et voir les prochaines tendances dans cette catégorie, j'ai super hâte!
I'm going there soon, but… Can you say that there is just one room left,?
J'arrive bientôt, mais… vous pouvez dire qu'il ne reste qu'une chambre?
Results: 70, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French