Examples of using I'm not sure if you in English and their translations into French
{-}
-
Colloquial
-
Official
I'm not sure if you have heard, but I have recently been employed by Black Pike.
I'm not sure if you will believe me, Bryce, but I'm not selling anything.
Destiny, I'm not sure if you're seeing this
I'm not sure if you have heard, but I have recently come into some money.
And I'm not sure if you're really into this sort of thing, but… my dad painted this the year I was born.
I'm not sure if you know this, but Sarah has a Ph. D in English lit.
It's the ruling Monarch's desk, and I'm not sure if you have heard, but that would be me.
I'm not sure if you noticed this, but Amanda kind of decimated this place.
Um, I'm not sure if you can see this,
I'm not sure if you can even hear me now…
I'm not sure if you realize this, but these girls are at a very vulnerable point in their lives.
I'm not sure if you knew, but the person I loved passed away.
Your honor, I'm not sure if you read our motion for summary judgment.
I'm not sure if you heard, but they won't come if they're sitting next to each other.
Honestly I'm a bit hungover I'm not sure if you're real or if? .
I'm not sure if you're getting my messages, but, um, I'm coming for my nephew's wedding.
I'm not sure if you're even open yet, but, uh, I was just hoping to get a cup of coffee while they put in a new headlight for me across the street.
I'm not sure if you're aware,
Obviously, there's the fact that I scored the highest on the Inservice test, and I'm not sure if you know this, but in med school I was chosen to co-author a paper on COX2 inhibitor testing.