IF THEY GO in French translation

[if ðei gəʊ]
[if ðei gəʊ]
s'ils vont
s'il passe
si elles partent
s'ils fréquentent

Examples of using If they go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Military members can be referred to see us if they go to the MIR, and we can direct bill Blue Cross for them.
Les militaires peuvent être aiguillés pour nous consulter s'ils vont à la SEM, et nous pouvons acheminer la facture directement à la Croix‑Bleue pour eux.
But most kids with money avoid the military, even if they go to military school.
La plupart des fils de riches évitent l'armée, même s'ils vont à l'école militaire.
Even if they go half your way they will tell you"no,go in one shot.">
Même s'ils font une partie du chemin il vous diront« non,
If they go over 41 degrees Fahrenheit,
Si elle dépasse les 41 degrés,
High school students have the right not to go to class if they go to the gym dedicated to high school, to train.
Les lycéens ont le droit de ne pas aller en cours si ils vont à la salle de sport dédiée au lycée, pour s'entraîner.
And then if they go to the museum one day,
Ensuite, si vous vous rendez au musée un jour,
And I don't know how things are going to play out, but if they go well, I would like to bring her back here and, uh, you know… reconcile.
J'ignore la suite des évènements, mais si ça se passe bien, j'aimerais la ramener ici pour… nous réconcilier.
refuses to draw conclusions if they go against the teachings of the Sages.
refuse de tirer des conclusions si elles vont à l'encontre des enseignements des Sages.
Rules that the employer applies to everyone even if they go against someone's human rights.
Les règles imposées par l'employeur à tous les employés, même si elles vont à l'encontre des droits de la personne.
you are tied to them forever, even if they go nuts.
tu leur es lié à jamais, même s'ils deviennent cinglés.
all the provisions are linked to disclosure, even if they go beyond merely listing the items to be disclosed.
toutes ses dispositions concernent la divulgation même si elles vont au delà d'une simple liste des éléments à divulguer.
ERP upgrades are typically big projects that can present a risk to a business if they go wrong.
Les mises à jours des applications de contrôle des opérations sont typiquement de gros projets qui s'ils se passent mal, peuvent présenter des risques pour une entreprise.
all the provisions are linked to disclosure, even if they go beyond the mere listing of the items to be disclosed.
toutes ses dispositions concernent la divulgation même si elles vont au delà d'une simple liste des éléments à divulguer.
I have also identified four elements that could have an impact on the model selected, even if they go beyond the immediate requirements
J'ai en outre recensé quatre éléments qui pourraient influer sur le modèle choisi, même s'ils vont au delà des exigences immédiates
young people with disabilities receive special financial assistance to cover the cost of school fees, or transport if they go to special schools
les adolescents handicapés reçoivent une aide économique spéciale destinée à couvrir les frais de scolarité ou de transport s'ils fréquentent des écoles spéciales
I wonder if they go beyond the first page in Google.
je me demande s'ils vont au-delà de la première page dans Google….
If they go your way, you may win a lot of money,
Si elles passez votre chemin, vous pouvez gagner beaucoup d'argent,
If they go to live in a new country the fact that they are not nationals could affect their right to vote
Si elles vont vivre dans un nouveau pays, le fait qu'elles ne soient pas ressortissantes de ce pays
If they go into a poor country and create lots of jobs,
Si elles vont dans un pays pauvre en créant des tas d'emplois,
If they go from home to a shelter they want to go outside their home town,
Si elles quittent le domicile pour se rendre dans un refuge, elles veulent sortir de leur ville,
Results: 58, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French