IMAGINATIONS in French translation

[iˌmædʒi'neiʃnz]
[iˌmædʒi'neiʃnz]
imagination
fantasy
imagination run wild
imaginaires
imaginary
imagination
fantasy
fictional
make-believe
imaginative
imagery
imagined
fictitious
made-up
imaginations
fantasy
imagination run wild
imaginaire
imaginary
imagination
fantasy
fictional
make-believe
imaginative
imagery
imagined
fictitious
made-up

Examples of using Imaginations in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Formerly a distillery dating back to the 1910s, now a stunning cultural space turning our imaginations upside down with its whirlwind views on our cultural present.
Ce qui était anciennement une distillerie datant des années 1910 est maintenant un espace culturel magnifique qui fait tourner notre imagination à l'envers avec ses vues tourbillonnantes sur notre présent culturel.
Too often customers get carried away by their imaginations or by the suggestions of their idealistic architects
Trop souvent les clients se laissent emporter par leurs imaginations ou encore par les suggestions de leurs architectes idéalistes
It allowed the participants to stimulate their imaginations by facilitating the creation of new forms out of used clothing.
Il permettait aux participants de stimuler leur imaginaire en favorisant la création de formes nouvelles à partir de vêtements usagés.
he creates plastic universes full of hybrid and chimeric creatures coming from mythical imaginations.
plastiques remplis d'êtres hybrides, chimériques sortis d'imaginaires mythiques.
Lucy+ Jorge Orta will be among the twenty leading contemporary artists presented in Global Imaginations, seeking ways to better understand our world geography.
Parmi une vingtaine d'artistes contemporains majeurs présentés dans l'exposition Global Imaginations, Lucy+ Jorge Orta ont chercher des moyens de mieux comprendre la géographie de notre monde.
luminescent substance to transpose it into our imaginations?
luminescente, pour la verser dans notre imaginaire?
possible to apprehend gold in its dreamlike, political imaginations and its creative luminosity.
création contemporaine permettra au contraire d'appréhender l'or dans ses imaginaires oniriques, politiques et sa luminosité créatrice.
It was followed by a live album in 2003 and a DVD, Imaginations Through the Looking Glass, in 2004, which was the last recorded Blind Guardian material to feature Thomen Stauch on drums.
Il est suivi d'un album live en 2003 et d'un DVD, Imaginations Through the Looking Glass, en 2004.
artists have to start travelling, in their imaginations and in reality.
l'artiste doit se mettre à voyager, dans son imaginaire et dans la réalité.
stimulate their imaginations.
les émerveillent et stimulent leur imaginaire.
Radio-Canada's costume department dressed the beloved characters that sparked our imaginations and left their mark on generations.
le costumier de Radio-Canada a habillé les personnages des productions qui ont nourri notre imaginaire et marqué des générations.
budding artists can enjoy at their leisure this area reserved for their imaginations.
les artistes en culottes courtes profiteront à loisir de cet espace réservé à leur imaginaire.
will trigger most kids' imaginations to create fabulous, undirected games and activities.
font appel à l'imagination de la plupart des enfants qui s'adonneront à de fabuleuses activités non dirigées.
Where she once inspired imaginations with her adventures, she will now inspire with her leadership
Autrefois, elle les faisait voyager en imagination par ses aventures; aujourd'hui, c'est par son rôle mobilisateur
That is what Canada becomes in people's imaginations around the world when the time comes for non Canadians to buy,
C'est ce que le Canada devient dans l'esprit des gens dans le monde entier quand vient le moment d'acheter,
This obvious anomaly led human imaginations to come up with stories about man-eating plants attacking unsuspecting explorers!
Cette anomalie apparente a fait naître dans l'imagination humaine des légendes de plantes mangeuses d'homme attaquant les explorateurs imprudents!
Inspired by classic works of literature, using their imaginations, their dreams, classic elements
Inspirés par les œuvres littéraires classiques, ils ont eu recours à leur imagination, leurs rêves, des éléments classiques et les produits exceptionnels
Mélanie Dumont seeks to cultivate the curiosity and imaginations of children by promoting the pleasure of discovery
Mélanie Dumont a à cœur de cultiver la curiosité et l'imaginaire chez les enfants en favorisant le plaisir de la découverte
The dawn of the new millennium also beckons us to sharpen our creative imaginations about the future and its boundless opportunities and possibilities.
L'aube du nouveau millénaire nous invite également à faire franchement preuve d'imagination créatrice concernant l'avenir et les possibilités sans limites qu'il offre.
the Canadian West is ingrained in tourists' imaginations and this new service also caters to their desire to explore wide open spaces.
le grand ouest canadien est présent dans l'imaginaire des touristes et cette ouverture vise aussi à répondre à cette soif de grands espaces.
Results: 393, Time: 0.0986

Top dictionary queries

English - French