IMMEDIATE RESULT in French translation

[i'miːdiət ri'zʌlt]
[i'miːdiət ri'zʌlt]
résultat immédiat
immediate outcome
immediate result
immediate output
conséquence immédiate

Examples of using Immediate result in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And one of the most critical investments that will have the most immediate result is a dealer advertising strategy that targets buyers,
Et le volet crucial de leur plan d'investissement, celui qui produira des résultats immédiats, c'est une stratégie promotionnelle ciblée vers les acheteurs et axée sur des données éclairantes
he suggested that one possible immediate result of the third Ministerial conference would be the creation of a fast track for the admission of least developed countries to WTO.
il suggère qu'un des résultats immédiats de la troisième Conférence ministérielle soit la mise en place d'une procédure rapide pour l'admission des pays les moins avancés au sein de l'OMC.
The most immediate result of the production of analyses and conclusions compiled from each project's database
Résultats immédiats Comme premier résultat immédiat de la production d'analyses et de conclusions compilées depuis chaque base de données de projet
At the same time, the deepening of the financial crisis is an immediate result of our inability to find appropriate solutions to the complex issues raised in the framework of the High-level Open-ended Working Group on the Financial Situation of the United Nations.
Parallèlement, l'aggravation de la crise financière est la conséquence immédiate de notre incapacité de trouver des solutions appropriées aux questions complexes soulevées dans le cadre du Groupe de travail de haut niveau à composition non limitée sur la situation financière de l'Organisation des Nations Unies.
and this had the immediate result of slowing consumption during the fi rst half of the year.
ce qui a eu pour conséquence immédiate un ralentissement de la consommation au cours du premier semestre.
In the early 1990's, as an immediate result of the fall of Communism
Au début des années 1990, en résultat immédiat de la chute du communisme
The immediate result of the meeting held was the publication entitled:"The United Nations Convention against Trans-national Organized Crime with the Protocols",
Le résultat immédiat de la réunion a été la publication intitulée << La Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
The immediate result of Lasallian consecration is the strengthening of the project of ministerial fraternity:
Le résultat immédiat de la consécration lasallienne est le renforcement du projet de fraternité ministérielle:
Otoplasty can be a very easy surgery to undergo and gives immediate results.
L'otoplastie est une chirurgie facile et qui donne un résultat immédiat.
Boom. Immediate results.
Boum, un résultat immédiat.
Our sophisticated materials provide immediate results.
Matériaux sophistiqués avec des résultats immédiats.
Immediate results hydroalcoholic gel with salicylic acid and acnacidol.
Gel hydro alcoolique aux résultats immédiats, avec de l'acide salicylique et acnacidol.
The IC Action Plan 2004-2008 is intended to achieve three immediate results.
Le Plan d'action 2004-2008 d' IC vise trois résultats directs.
we prefer quality work culture rather than immediate results, frequently against-productive.
de qualité plutôt que la culture d'un résultat immédiat, fréquemment contre-productive à terme.
This situation is further compounded by the need to balance immediate results against long-term benefits.
Cette situation est rendue plus inconfortable encore par la nécessité d'obtenir des résultats immédiats sans pour autant négliger les avantages à long terme.
Immediate results in the treatment of wrinkles,
Pour des résultats immédiats dans tous les traitements anti-âge,
Racism in the media is problematic not only because of its immediate results, but also because it perpetuates racism throughout different sectors of society.
Le racisme dans les médias n'est pas uniquement problématique en raison de ses conséquences immédiates, mais aussi parce que cela perpétue la stigmatisation chez les différentes tranches de la société.
Short range objectives draw attention to what immediate results are needed while long range objectives focus on the longer term goals.
Les objectifs à court terme aident à se concentrer sur les résultats immédiats nécessaires tandis que les objectifs à long terme se concentreront sur les buts à atteindre sur le long terme.
This has had immediate results in bringing our rate of retention closer to the provincial average.
Cette initiative a donné des résultats immédiats en ramenant nos taux de rétention plus près de la moyenne provinciale.
Liberators assigned to the RAF's Coastal Command in 1941, offensively to patrol against submarines in the eastern Atlantic Ocean, produced immediate results.
La décision d'affecter quelques Liberator au Coastal Command en 1941 pour patrouiller dans l'Atlantique Est donne immédiatement des résultats.
Results: 50, Time: 0.1399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French