IMMEDIATE STEPS in French translation

[i'miːdiət steps]
[i'miːdiət steps]
mesures immédiates
immédiatement des dispositions
sans délai des mesures
dispositions immédiates
immédiatement le nécessaire
immediate steps
sans tarder des mesures

Examples of using Immediate steps in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Group also recommends immediate steps to ensure that supplemental payments continue until 30 June 2014.
Le Groupe consultatif recommande en outre des mesures à prendre immédiatement pour pouvoir poursuivre jusqu'au 30 juin 2014 le versement des montants complémentaires.
It calls for a review of nuclear doctrines and immediate steps to reduce the risk of unintentional
Il appelle à un réexamen des doctrines nucléaires et à des mesures immédiates pour réduire le risque d'emploi involontaire
Draw conclusions for submission to the Commission and define immediate steps to strengthen cooperation with the business community.
Tirer des conclusions pour les soumettre à la Commission et définir les mesures immédiates à prendre pour renforcer la coopération avec les milieux d'affaires.
The Government of Liberia should take immediate steps to strengthen capacity within the system of internal controls that underpin the Kimberley Process Certification Scheme.
Le Gouvernement libérien devrait prendre d'urgence des mesures visant à renforcer les moyens du système de contrôle interne sur lequel repose le Système de certification du Processus de Kimberley.
Immediate steps include the finalisation
Parmi les mesures à prendre dans l'immédiat figurent la finalisation
It recommended immediate steps to implement the ECOWAS plan of action against drug trafficking, using Guinea-Bissau as
Elle a recommandé aussi que des mesures immédiates soient prises pour appliquer le plan d'action de Praia de la CEDEAO contre le trafic de stupéfiants
The State party should adopt immediate steps to effectively investigate all reports of violence against LGBT persons.
L'État partie devrait prendre immédiatement des mesures pour mener des enquêtes efficaces sur toutes les plaintes concernant des actes de violence à l'encontre de lesbiennes, d'homosexuels, de bisexuels et de transsexuels.
Calls for immediate steps towards the full implementation of that resolution;
Demande que des mesures soient prises immédiatement en vue d'assurer la pleine mise en œuvre de ladite résolution;
It calls for a review of nuclear doctrines, as well as immediate steps to reduce the risk of unintentional or accidental use of nuclear weapons.
Il appelle à un examen des doctrines nucléaires ainsi qu'à des mesures immédiates pour réduire le risque d'un emploi non intentionnel ou accidentel d'armes nucléaires.
They reiterated their call on the developed countries to undertake necessary and immediate steps to implement these commitments particularly through domestic action.
Ils ont réitéré leur appel aux pays développés de prendre les mesures immédiatement nécessaires pour remplir ces engagements, plus particulièrement dans le cadre d'une action intérieure.
These included immediate steps to reduce military tensions,
Il s'agit notamment de mesures immédiates visant à réduire les tensions militaires,
directly mandate the Secretary-General to take immediate steps.
directement le Secrétaire général pour agir immédiatement.
strongly recommends that the Government take immediate steps to implement them fully.
recommande que le Gouvernement prenne immédiatement les mesures nécessaires pour les appliquer intégralement.
The Stockholm Conference last month resulted in immediate steps to extend support for Lebanon's early recovery.
La Conférence de Stockholm du mois dernier a abouti à la prise de mesures immédiates pour appuyer le redressement rapide du Liban.
the Group recommends the following three integrated immediate steps.
le Groupe recommande l'application immédiate des trois mesures intégrées ci-après.
strongly recommends that the Government take immediate steps to fully implement them.
recommande que le Gouvernement prenne immédiatement les mesures nécessaires pour les appliquer intégralement.
The code will indicate immediately whether there is a hazard that might spread to the surrounding area enabling immediate steps to be taken to protect the public.
Le code signalera immédiatement l'existence d'un danger risquant de s'étendre aux zones environnantes, ce qui permettra de prendre immédiatement les mesures nécessaires pour protéger la population;
The IMF recommended that the Latvian government should take immediate steps to prevent the economy overheating,
Le FMI avait recommandé au gouvernement letton de prendre des mesures immédiates afin de prévenir une surchauffe de l'économie,
to take immediate steps, to stabilize the situation
de prendre immédiatement des mesures pour stabiliser la situation
Once the immediate steps are taken to mitigate the risks associated with the breach, organizations need to
Une fois que les mesures immédiates sont prises pour réduire les risques associés à la brèche dans les renseignements personnels,
Results: 1185, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French