implementation of the monterrey consensusimplementing the monterrey consensus
d'appliquer le consensus de monterrey
Examples of using
Implementation of the monterrey consensus
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
landlocked developing countries should be taken into account in the outcome of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review theImplementation of the Monterrey Consensus.
des pays en développement sans littoral doivent être pris en compte dans les conclusions de la Conférence internationale de suivi sur le financement du développement chargée d'examiner la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey.
Many speakers proposed to make 2005 an important milestone in assessing the progress made in theimplementation of the Monterrey Consensus and the achievement of the Millennium Development Goals.
De nombreux intervenants ont proposé de faire de 2005 une étape importante dans l'évaluation des progrès accomplis dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
Recognizing the crucial importance of proper follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and other agreements
Conscient de l'importance cruciale que revêt le suivi approprié dela mise en oeuvre du Consensus de Monterrey et des autres accords
It was pointed out that implementation of the Monterrey Consensus required both effective national
On a fait observer que la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey nécessitait à la fois des politiques nationales
Our collective purpose in this High-level Dialogue is to evaluate the status ofimplementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development,
Notre but collectif avec ce dialogue de haut niveau est d'évaluer l'état dela mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement,
The evidence on implementation of the Monterrey Consensus suggests that substantial progress has been made in the area of international resources mobilization
Requests the Secretary-General to submit under that item an analytical assessment of theimplementation of the Monterrey Consensus and of the present resolution, to be prepared
The United Nations must continue to play a leading role in financing for development by spurring implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development.
Les Nations Unies doivent continuer à jouer un rôle prépondérant en matière de financement du développement en accélérant la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement.
President Gurirab delivered a parliamentary message to the Follow-up International Conference to Review theImplementation of the Monterrey Consensus that was held in Doha from 29 November to 2 December.
Le Président Gurirab a transmis un message parlementaire à la Conférence internationale de suivi de l'application du consensus de Monterrey, tenue à Doha du 29 novembre au 2 décembre.
Participants noted that while progress has been made in implementation of the Monterrey Consensus and in attainment of the Millennium Development Goals,
Les participants ont noté que si des progrès ont été accomplis dans la mise en oeuvre du consensus de Monterrey et la réalisation des objectifs de développement du Millénaire,
In 2005, the international community would review progress made towards implementation of the Monterrey Consensus at the international and national levels,
En 2005, la communauté internationale fera le point des progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey aux échelons national
Emphasizes the need for adequate and substantive preparation for the review conference on theimplementation of the Monterrey Consensus, 6 as set out in General Assembly resolution 60/188 of 22 December 2005;
Souligne qu'il faut que la conférence d'examen sur la mise en œuvre du Consensus de Monterrey6 soit préparée correctement et sur le fond, comme elle l'a prévu dans sa résolution 60/188 du 22 décembre 2005;
Eighth, the Group emphasizes that the 2008 Doha Conference should not only recommit to implementation of the Monterrey Consensus, but also review the progress made since 2002.
Huitièmement, le Groupe exhorte la Conférence de Doha 2008 non seulement à réaffirmer l'attachement à la mise en œuvre du Consensus de Monterrey, mais aussi à examiner les progrès enregistrés depuis 2002.
However, care should be exercised to ensure that such linkage did not obfuscate the concentrated attention that needed to be paid to the actual follow-up and implementation of the Monterrey Consensus.
Il faut toutefois veiller à ce que la prise en compte de ces liens n'ait pas pour effet de disperser l'attention soutenue qui doit être portée aux mesures effectives de suivi et de mise en œuvre du Consensus de Monterrey.
Such benchmarks can contribute to timely follow-up to and monitoring of progress towards achieving the Millennium Development Goals, implementation of the Monterrey Consensus, and outcomes of other relevant multilateral conferences and events.
Ces indicateurs peuvent contribuer à un suivi actualisé des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de développement du Millénaire, la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et l'application des résultats d'autres conférences et sommets multilatéraux.
Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fourth session on the progress made in theimplementation of the Monterrey Consensusof the International Conference on Financing for Development;
Prie le Secrétaire général de lui faire rapport, à sa soixante-quatrième session, sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Consensus de Monterrey issude la Conférence internationale sur le financement du développement;
cooperation in the context of theimplementation of the Monterrey Consensus and the 2005 World Summit Outcome.
Many of these issues were explored during deliberations in the run-up to the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review theImplementation of the Monterrey Consensus, held in Doha from 29 November to 2 December 2008.
Nombre de ces questions ont été étudiées au cours des délibérations préparatoires en prévision de la Conférence internationale de suivi sur le financement du développement chargée d'examiner la mise en œuvre du Consensus de Monterey, qui s'est tenue à Doha du 29 novembre au 2 décembre 2008.
cooperation in the context of theimplementation of the Monterrey Consensus.
coopération dans le contexte del'application du Consensus de Monterrey.
The Monterrey FfD Conference agreed that there should be a follow-up international conference to review implementation of the Monterrey Consensus, still under the authority of the United Nations.
La conférence de Monterrey a accepté l'idée de la tenue d'une conférence internationale d'examen de la mise en œuvre du Consensus de Monterrey, sous l'égide des Nations Unies.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文