IN A CROWD in French translation

[in ə kraʊd]
[in ə kraʊd]
au milieu
in the middle
in the midst
amid
amidst
in the mid
in the center
in the centre
halfway
midway
en groupe
in groups
panel
in a band

Examples of using In a crowd in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you were talking to Diane in a crowd, it was as if the two of you were alone.
Si vous parliez à Diane au milieu d'une foule, vous aviez l'impression d'être seule avec elle.
Walking around downtown in a crowd after dinner or on weekends is considered to be fun, too.
Se promener dans la foule au centre-ville après le dîner ou durant le week-end est également très apprécié.
a half minute sequence showing Collins' walking off to become lost in a crowd.
de deux minutes et demie qui montre Collins s'en allant et se perdant dans la foule.
estimate the number of people in a crowd.
estimer le nombre de personnes formant une foule.
According to the Government, he was seriously injured when he was crushed in a crowd, during an illegal demonstration in Bismil on 18 April 1992.
Selon le gouvernement, il avait été grièvement blessé lorsqu'il avait été écrasé par la foule lors d'une manifestation illégale à Bismil le 18 avril 1992.
And you're always saying that the killer mighttry to sightsee in a crowd of ghouls.
Tu dis souvent que le tueur aime se mêler à la foule de curieux.
The Widex Sound means that you can hear a full spectrum of sounds- from background noise, to whispers to voices in a crowd.
Le son Widex signifie que vous pouvez entendre un spectre complet de sons allant des bruits de fond aux voix dans la foule, en passant par les chuchotements.
Sure, it's done but I hope it doesn't unravel in a crowd!
Sûr, c'est fait… mais j'espère qu'il ne va pas se défaire au milieu de la foule!
afraid to be in a crowd.
J'avais peur d'être dans la foule.
target just one person in a crowd.
entière avec ce truc. ou cibler une personne dans la foule.
performing music for me is like standing naked in a crowd.
c'est comme être tout nu devant une foule.
Experts identify eight types of anomalies, amongst which are, prolonged pausing, a slow-moving person in a crowd, etc.
À l'aide d'experts, huit types d'anomalies sont retenues: pause prolongée, personne se déplaçant lentement au milieu d'une foule, etc.
sleeveless shirts are likely to stand out in a crowd.
des chemises sans manches sont susceptibles de se démarquer dans la foule.
They're convinced they can't be recorded… because they're in a crowd and constantly moving.
Ils sont persuadés qu'ils ne peuvent être enregistrés, car ils sont dans la foule et en perpétuel mouvement. Pourtant.
It could look like someone you know. Or it could be a stranger in a crowd.
Elle ressemblera à quelqu'un que tu connais ou à un inconnu dans la foule.
definitely stands out in a crowd.
se distingue complètement de la foule.
In fact, I still get nervous being in a crowd. In fact, I still get nervous being in a crowd.
En fait, je suis encore nerveux quand je suis dans la foule.
What better way to get over the awkward first date jitters than in a crowd of awkward teenagers?
Quelle meilleure façon pour surmonter la trouille d'un délicat 1er rendez-vous Qu'au milieu d'une foule d'adolescents ingrats?
This is the kind of guy who wants to stand out in a crowd.
C'est le type d'homme qui veut qu'on le remarque dans la foule.
She's an alien-- it's not an easy thing to lose in a crowd.
C'est une Alien. C'est pas facile à perdre dans la foule.
Results: 155, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French