to reduce the riskto minimize the riskin order to mitigate the riskto reduce the possibilityin order to decrease the riskin order to reduce the chanceto minimize the potentialin order to reduce the potentialto minimise the risk
afin de diminuer le risque
to reduce the riskin order to decrease the riskin order to minimize the risk
to reduce the riskto minimize the riskin order to mitigate the riskto reduce the possibilityin order to decrease the riskin order to reduce the chanceto minimize the potentialin order to reduce the potentialto minimise the risk
afin de diminuer les risques
to reduce the riskin order to decrease the riskin order to minimize the risk
Examples of using
In order to reduce the risk
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In mid-September, the leaves still present around the grapes can be removed in order to reduce the risk of mould by ensuring the bunch receives an optimum amount of sun.
A la mi-septembre, les feuilles encore présentent autour des raisins peuvent être enlevées afin de diminuer les risquesde pourriture par un ensoleillement optimal de la grappe.
A condition to which a user or an ADS may bring a vehicle after performing the DDT fallback in order to reduce the risk of a crash when a given trip cannot or should not be completed.
Une situation dans laquelle un utilisateur ou un SCA peut placer un véhicule après avoir effectué la TCD de secours afin de réduire le risquede collision lorsqu'un trajet donné ne peut pas ou ne devrait pas être achevé.
In order to reduce the risk of severe damage to civilians,
anticipating this point should be the focus of water policies in order to reduce the risk of countries overstretching their available resources.
les politiques liées à l'eau devraient anticiper ce point afin de réduire le risquede surexploitation de leurs ressources disponibles.
disposable and one-time use only in order to reduce the risk of infection and cross-contamination.
à usage unique lorsqu'il est acquis, afin de réduire les risques d'infection et de contamination croisée.
gTLDs remove name server records, when a system is removed from the gTLD, in order to reduce the risk of use of these remnant records by a malicious actor.
les gTLDs suppriment les enregistrements de noms de serveurs lorsqu'un système est supprimé du gTLD, afin de réduire le risque d'utilisation de ceux qui resteraient par une personne malveillante.
promote best practices in order to reduce the risk of IPR infringements in legitimate supply chains.
de promouvoir les meilleures pratiques afin de réduire les risquesde violation des DPI dans les chaînes d'approvisionnement légitimes.
this increased awareness of pesticide use must continue in order to reduce the risk pesticides pose to human health
cette sensibilisation à l'égard de l'usage des pesticides devra se poursuivre afin de réduire le risque qu'ils représentent pour la santé des humains
as is the involvement of third-party experts in order to reduce the risk of bias.
la participation d'experts de pays tiers afin de réduire les risquesde parti pris.
it might be necessary to cut those people out of their life in order to reduce the risk of returning to a previous state of addiction.
compagnie de certaines personnes, par exemple, il peut être nécessaire d'écarter ces personnes afin de réduire le risquede replonger dans la dépendance.
In order to reduce the risk that this does not occur,
Afin de limiter le risque que cette hypothèse ne se vérifie pas,
care institutions should be strictly monitored, in order to reduce the risk of abduction, sale
les établissements de soins devraient être strictement surveillés en vue de réduire les risques d'enlèvement, de vente
acceptable to local people in order to reduce the risk of stigmatizing affected children.
acceptables pour les populations locales de manière à réduire le risquede stigmatisation des enfants touchés.
in raising awareness and consciousness among their populations in order to reduce the risk of disaster.
la prise de conscience au sein de leurs populations en vue de réduire les risquesde catastrophes.
A recent incident involving data retained from past reabstraction studies has highlighted the need to reassess the retention plan for reabstraction study data in order to reduce the risk of inappropriate access to record-level data.
Un récent incident relatif à la conservation de données d'études de seconde saisie antérieures a fait ressortir la nécessité de réévaluer le plan de conservation des données des études de seconde saisie, de manière à réduire les risques d'accès inapproprié aux données au niveau de l'enregistrement.
called out within the cab in order to reduce the risk of non-compliance with signals.
annoncés à l'intérieur de la cabine dans le but de réduire les risquesde non-conformité aux signaux.
The beech wood surface comes with a 6 mm-thick rubber layer with a 2 mm-thick galvanized steel plate in order to reduce the risk of stone breakage.
Le plateau en bois de hêtre est doté d'une couche en caoutchouc de 6 mm et d'une tôle d'acier galvanisé de 2 mm d'épaisseur afin de contrecarrer le risquede rupture des pierres.
taking into account the best interests of the child, in order to reduce the risk of these children resorting to working and/or living on the street;
en tenant compte de leur intérêt supérieur, en vue de réduire le risquede voir ces enfants se résoudre à travailler et/ou vivre dans la rue;
And in order to reduce the risk of weapons being diverted for illegal purposes,
Afin de réduire le risquede détournement des armes à des fins illégales,
RisK MaNaGeMeNt aNd CaPital adeQuaCY In order to reduce the risk associated with the credit quality deterioration embedded in a financial operations portfolio,
GESTION dES RISqUES ET AdéqUATION dES FONdS PROPRES Afin de réduire le risque associé à la dégradation de la qualité de crédit inhérent à un portefeuille d'instruments financiers,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文