Grey saw a slow start in the first set, falling to an early 5-1 deficit,
grenat a connu un lent départ en première manche, tirant de l'arrière 5-1,
The Committee urges the Secretariat to ensure that experiences gained in implementing the system in the first set of missions are taken into consideration before it is rolled out to all other missions.
Il demande instamment au Secrétariat de faire en sorte que les leçons tirées du fonctionnement 5du système dans la première série de missions soient prises en compte avant que le système soit appliqué à toutes les autres missions.
Scott was faster than me in the first set and I changed the paths to not pass me because I knew that if it came first to the second part of the circuit's triumph was not going to escape.
Scott était plus rapide que moi dans le premier set et j'ai changé les chemins pour ne pas me passer parce que je savais que s'il est venu en premier à la deuxième partie du triomphe de circuit n'allait pas échapper.
In the first set of competing claims,the losses of the same car repair business in Kuwait.">
Dans la première série de réclamations concurrentes,
a big solo block in the first set.
un bloc important en première manche.
It was placed in the first set of madrigals by this composer,
L'œuvre est placée dans le premier ensemble de madrigaux de ce compositeur,
Egypt did draw tantalizingly close when they equalized 23-all in the first set, but Portugal deployed big guns Hugo Gaspar
L'Egypte a semblé proche du supplice quand ils ont égalisé à 23 dans le premier set, mais le Portugal a déployé ses meilleures gâchettes Hugo Gaspar
Similarly, the fact that the Federal Constitutional Court rejected his constitutional complaint in the second set of proceedings cannot be invoked by him to demonstrate the futility of such a complaint in the first set of proceedings.
De même, il ne peut pas invoquer le fait que la Cour constitutionnelle fédérale ait rejeté sa plainte constitutionnelle dans la deuxième série de procédures pour démontrer l'inutilité d'une telle plainte dans la première série de procédures.
In paragraph(3)(e),“multiple proceedings” should be replaced by“concurrent proceedings” and the language in the first set of square brackets retained.
Au paragraphe 3 e, les mots"procédures multiples" devraient être remplacés par les mots"procédures parallèles", et il conviendrait de conserver le texte figurant dans la première série de crochets.
he preferred the text in the first set of square brackets.
au paragraphe 3 e, au texte figurant dans la première série de crochets.
Schwanke, who scored eight points in the first set, continued to excel for the Garnet and Grey as Ottawa took a
Schwanke, qui a marqué huit points durant la première manche, a continué de bien jouer pour le gris
In article 37, paragraph 2(a), the text in the first set of square brackets should be deleted, since in acting
Au paragraphe 2 a de l'article 37, il faudrait supprimer le texte figurant à l'intérieur de la première série de crochets étant donné qu'en agissant au nom de la Cour,
But in the first set, it was her twin sister Kelsie English(Orleans,
Lors de la première manche, c'est sa soeur jumelle, Kelsie English(Orléans,
Western led early in the first set, but the Gee-Gees managed to score four straight points off of third-year setter Christina Grail 's(London,
Western a rapidement pris les devants lors de la première manche, mais, au milieu de celle-ci, les Gee-Gees ont réussi à marquer quatre
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文