IN THE PUB in French translation

[in ðə pʌb]
[in ðə pʌb]
au pub
to the pub
to the pub.
au bar
at the bar
bass
au bistro
at the bistro
at the pub
at the bar
at the bistrot

Examples of using In the pub in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
that lovely girl in the pub.
la jolie fille du pub.
I heard very little of that song in the pub back there.
J'ai entendu très peu de cette chanson dans le pub tout à l'heure.
I have seen that woman in the pub.
J'ai vu cette femme au café.
Often hear him in the pub talking about you.
On l'entend souvent parler de toi au pub.
I want you to stay in the pub.
Je veux que tu restes dans le pub.
And Donk and all the men in the pub go,"Whoa!
Et c'est là que les hommes du pub font:"Ouah!
Spending an afternoon in the pub with our friends.
On va passer l'après-midi avec nos amis dans un pub.
Yeah, I had a burger in the pub.
Oui, j'ai mangé un hamburger à la brasserie.
stay in the pub.
reste dans le pub.
There is a general ban on smoking in the pub.
Il est interdit de fumer dans le bar.
veg out in the pub for a bit then wander home,
un petit tour au pub, enfin on revient à la maison, on regarde la télé,
At your home, in the pub, in a restaurant, or everywhere there is an opportunity to eat fruits.
Chez vous, au bar, au restaurant, où que l'on consomme des fruits.
And after a night in the pub, which was every night,
Et après un nuit au pub, ce qui arrivait toutes les nuits,
I told you, I was in the pub, had a beer
J'étais au bistro, j'ai bu
tonight in the pub, and I want everyone to be there.
ce soir au bar, et je veux que tout le monde y soit.
The whole town's in the pub watching the football,
Tout le monde est au pub à regarder le foot,
I was asking you if there's anyone can vouch for you being in the pub yesterday.
Je vous demandais si quelqu'un peut témoigner que vous étiez au pub.
joined a number of my press colleagues in the pub of the hotel.
ai rejoint un certain nombre de collègues journalistes au bar de l'hôtel.
Derek were still in the pub drinking when it happened.
Derek étaient encore au pub quand c'est arrivé.
that they may be in the pub already!
peut-être déjà au bar.
Results: 127, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French