IN THE SO-CALLED in French translation

[in ðə səʊ-'kɔːld]
[in ðə səʊ-'kɔːld]
dans le soi-disant
in the so-called
in the so called
dans la prétendue
in the so-called
within the so called
dits en
say in
dans les fameuses
in the famous
in the well-known
dans les prétendus
in the so-called
within the so called
dans le prétendu
in the so-called
within the so called
dans la dite
in the so-called
in the so called

Examples of using In the so-called in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
known as"Article 23" threatens human rights and democracy in the so-called"special administrative region.
article 23>>, constitue une menace pour les droits de la personne et la démocratie dans la soi-disant << région administrative spéciale.
But may be the opportunity to finishing once time for all with the torii in the so-called western"Japanese gardens"!!!
Mais l'occasion peut-être d'en finir une bonne fois pour toutes avec les torii dans les soi-disant« jardins japonais» occidentaux!!!
years was deported with violence to Spain, being placed in the so-called‘Dublin' category.
a été expulsé avec violence vers l'Espagne étant catégorisé dans les fameux« Dublin».
She had failed to mention any of the human rights abuses that occurred in the so-called developed nations.
Mme Freivalds a omis de mentionner les violations des droits de l'homme constatées dans les soi-disant pays développés.
a small community of San Miguel Department, in the so-called Wild East of El Salvador.
une petite communauté de département de San Miguel, dans la soi-disant Est sauvage d'El Salvador.
Back in the so-called Dark Ages of this place,
Retour dans le bien-nommé"Age Sombre" de cet endroit,
In the so-called"splinter trials",
Durant le soi-disant« procès d'éclat»,
The situation in the so-called"safe areas" continues to give cause for concern.
La situation dans ce que l'on appelle les"zones de sécurité" demeure une source de préoccupation.
Geological conditions: The deposit is located in the so-called Lapponian mafic pyroclastirtic unit enclosed by northerly metalavas,
Cadre géologique: Le gisement est situé dans ce que l'on appelle l'unité mafique pyroclastique laponienne, entouré de métalaves au nord,
We should also take note of the dichotomy inherent in the so-called safe areas,
Nous devons également noter la dichotomie inhérente aux prétendues zones de sécurité,
Please respond to allegations that protesters who find themselves in the so-called"red zones" cannot express their right to free speech.
Répondre aux allégations selon lesquelles les manifestants qui se trouvaient dans lesdites <<zones rouges>> ne pouvaient faire usage de leur droit à la liberté d'expression.
In the so-called"Summer Agreement" of 26 July 2017,
Dans le dénommé«accord d'été» du 26 juillet 2017,
We are no longer living in the so-called‘Glorious Thirties'(1946- 1975) when consumers could(and did) buy everything the market proposed.
Nous ne sommes plus dans les soit-disant Trente glorieuses où un consommateur assoiffé achetait tout ce qu'on lui proposait.
Such actions are usually run in the so-called« sandbox» of a browser.
Habituellement, ces opérations sont effectuées dans ce que l'on appelle la Sandbox du navigateur.
The echoes from lives lost somewhere in the past still haunt those who live in the so-called“West” today.
Les échos de vies égarées quelque part dans le passé hantent encore ceux qui vivent aujourd'hui dans ce que l'on appelle« l'Ouest».
there is a clear rise in the so-called‘new professions.
on voit une très nette montée de ce que nous avons appelé les nouvelles professions.
Compliance with the data protection level is ensured, among other things, by certification or participation in the so-called"Privacy Shield.
Le respect du niveau de protection des données est garanti entre autres par notre participation au dénommé« bouclier de protection des données» ainsi que par notre certification respective.
where he was placed in the so-called"Military Unit.
a été placé dans ce que l'on appelle <<l'unité militaire.
So far, over 18,000 from 61 countries in the so-called Third World have graduated from the country's polytechnics.
A ce jour, plus de 18 000 étudiants, venus de 61 pays dits du Tiers Monde, sont sortis diplômés de ces centres.
That situation showed that sometimes human rights violators were less shielded by impunity in small countries than in the so-called major democracies.
Cette situation montre que, parfois, l'impunité des responsables de violations des droits de l'homme est moins préservée dans les petits pays que dans les soi-disantes grandes démocraties.
Results: 132, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French