est responsable
be responsiblebe liablebe accountablebe in chargeto be the causebe the responsibility relève
raiseidentifyaddressmeetliftfall undertakereportrelievebe noted dépend
depend ondependent onrely ondependence onbe contingent onreliance onhinge onconditionalreliant ondependency on étant responsable
be responsiblebe liablebe accountablebe in chargeto be the causebe the responsibility doit répondre
have to answerneed to answerhave to respondbe required to answerneed to respondbe required to respondhave to dealhave to meetneed to addressshould reply est comptable
be an accountantbe accountablebecoming an accountant
since the Minister of National Defence is answerable in Parliament for all CSE activities.
le ministre de la Défense nationale est comptable de toutes les activités du CST devant le Parlement.In view of the fact that the Malta Police Force is answerable to the Government of the day,
La police maltaise étant responsable devant le Gouvernement en exercice, la Chambre des représentants exerceevery one of which is answerable to the States and in the States for its acts.
chacun d'eux étant responsable de ses actes devant les États et devant leur en rendre compte.administrative functions through ten Departments every one of which is answerable to the States and in the States for its acts.
administratives par l'intermédiaire de 10 ministères, chacun d'eux étant responsable de ses actes devant les États et devant en rendre compte aux États.No citizen is answerable for his exercise of this right unless he exploits it in order to detract from the people's authority or for personal ends.
Nul n'a à répondre de la façon dont il exerce ce droit à moins qu'il n'en abuse pour porter atteinte à l'autorité du peuple ou à des fins personnelles.The Minister is answerable in general to Parliament for the activities of the agency,
Le ministre répond en général au Parlement des activités de l'organisme,the five religions officially recognized in China have been amalgamated into a patriotic association, which is answerable for its activities to the Government's Office of Religious Affairs.
chacune des cinq religions officielles reconnues en Chine serait regroupée dans une association patriotique, laquelle serait redevable de ses activités devant le Bureau des affaires religieuses du gouvernement.works under the direction of and is answerable to the governing Bodies,
travaille sous la direction et la responsabilité des organes directeurs,FINCyT, lastly, is answerable to the Office of the President of the Council of Ministers.
Enfin, le Fonds pour l'innovation, la science et la technologie(FINCyT), qui relève de la présidence du Conseil des ministres,no one is above the law and any citizen who harms another is answerable for his acts.
tout citoyen qui cause du tort à autrui doit répondre de ses actes.efforts must be made to set up a new police system which is answerable to the civilian authorities
il doit faire des efforts pour édifier un nouveau système de police dépendant de l'autorité civile,the fact that operationally it is dependent on the Ministers to whom it is answerable.
sa dépendance fonctionnelle à l'égard des ministres sous l'autorité desquels elle est placée.which requests from the Schooling Commission, which is answerable to the Ministry of Education
demande à la Commission de scolarisation, laquelle relève du Ministère de l'éducationanyone guilty of a violation of these fundamental principles is answerable in accordance with the legal regime for the protection of fundamental rights:
les auteurs de violations de ces principes fondamentaux seront soumis au régime légal prévu pour la protection des droits fondamentaux:the Government has launched the Rumbos Programme, which is answerable directly to the Office of the President of the Republic,
le gouvernement a créé le Programme Rumbos, placé directement sous l'autorité de la Présidence de la République,Lieutenant Toumba was answerable to me since he is part of the President's security.
Le lieutenant Toumba relève de moi puisqu'il est de la Présidence.I'm answerable hereafter, on different terms.
J'en suis responsable à plusieurs titres.I am answerable to the German government and its people.
Je suis responsable envers le gouvernement et le peuple allemand.In the heel of the hunt we will all be answerable to God.
On aura tous des comptes à rendre à Dieu.Employees of the Ombudsman's Office should be answerable solely to the Ombudsman.
Que les employés du Bureau de l'Ombudsman soient comptables seulement à l'Ombudsman.
Results: 48,
Time: 0.0822