IS THE ONLY GUARANTEE in French translation

[iz ðə 'əʊnli ˌgærən'tiː]
[iz ðə 'əʊnli ˌgærən'tiː]
seul gage
only guarantee
only pledge
sole guarantee
est l'unique garantie

Examples of using Is the only guarantee in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
necessary state institutions and structures for administering the territory is the only guarantee to(a) guarding against any illegal exploitation by local or international criminal organisations,(b)
des structures étatiques nécessaires pour administrer le territoire est la seule garantie permettant de a se garder contre toute exploitation illégale par les organisations criminelles locales
self-determination of the Palestinian people, is the only guarantee for security, stability
du droit des Palestiniens à l'autodétermination, est la seule garantie pour la sécurité, la stabilité,
that path is the only guarantee of the security of each State,
cette voie est seule garante de la sécurité de chaque État,
without change or prevarication. That is the only guarantee of the comprehensive and lasting peace to which the international community looks forward.
sans atermoiements car cela constitue la seule garantie d'une paix complète et durable à laquelle aspire l'ensemble de la communauté internationale.
total elimination of weapons of mass destruction is the only guarantee that such weapons will not fall into the hands of terrorists.
l'élimination complète des armes de destruction massive constituent l'unique garantie que celles-ci ne tombent entre les mains des terroristes.
total elimination of weapons of mass destruction is the only guarantee that these weapons do not fall into the hands of terrorists.
du contrôle des armements en ignorant que l'interdiction et l'élimination totale des armes de destruction massive constituent la seule garantie de leur non-appropriation par des terroristes.
It's the only guarantee we got.
C'est la seule garantie qu'on a.
The total eradication of nuclear weapons was the only guarantee that they would never be used
L'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie qu'elles ne seront jamais utilisées
The total elimination of nuclear weapons was the only guarantee against the use or threat of use of nuclear weapons.
L'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie contre l'emploi ou la menace des armes nucléaires.
each individual contributed what they had and honour was the only guarantee.
chacun contribue selon ses moyens et l'honneur constitue la seule garantie.
The total elimination of nuclear weapons was the only guarantee against the threats they posed.
L'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie contre les menaces que représente leur utilisation.
Respect for international law and the Charter was the only guarantee for international peace and security.
Le respect du droit international et de la Charte est la seule garantie pour la paix et la sécurité internationales.
Full respect for human rights was the only guarantee of genuine cohabitation enabling all the peoples of the region to recover their dignity and honour.
Le plein respect des droits de l'homme est la seule garantie pour une vraie cohabitation permettant à tous les peuples de la région de recouvrer leur dignité et leur honneur.
balanced approach was the only guarantee that the rules would be recognized.
novatrice et équilibrée, est la seule garantie que les règles seront reconnues.
The total elimination of nuclear weapons was the only guarantee against their use or threat of use.
L'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie contre leur emploi ou la menace de leur emploi.
codification of international law was the only guarantee for evolving a just and equitable legal order.
à la codification du droit international est la seule garantie de l'avènement d'un ordre juridique juste et équitable.
Such a code was the only guarantee available to citizens faced with the power of the State
Un tel code serait la seule garantie qu'auraient les citoyens aux prises avec le pouvoir de l'État
International cooperation and solidarity were the only guarantees of success in the fight against a phenomenon which hampered the development of friendly relations between States.
La coopération et la solidarité internationales sont les uniques garants de succès dans la lutte contre ce phénomène qui entrave le développement des relations amicales entre les Etats.
Invites the judicial authorities scrupulously to comply with the procedures in force, which are the only guarantees of individual freedoms;
Invite les autorités judiciaires à respecter scrupuleusement les procédures en vigueur, seules garanties des libertés individuelles;
which formed the basis for Nigeria's participation in the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara(MINURSO) process, was the only guarantee of the right to self-determination of the people of Western Sahara.
le plan de règlement ONU/Union africaine qui a permis au Nigéria de prendre part au processus de la MINURSO est la seule garantie du droit à l'autodétermination du peuple du Sahara occidental.
Results: 54, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French