IT TRIGGERS in French translation

[it 'trigəz]
[it 'trigəz]
ça déclenche
this triggers
this causes
this leads
this sets off
this initiates
this sparks
this starts
this activates
this instigates
this creates
au déclenchement
to the outbreak
to trigger
to the initiation
to the onset
to the start
trip
is called
to release
to the activation
at the beginning
provoque
cause
result
lead
provoke
trigger
induce
create
bring
produce

Examples of using It triggers in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After the webhook is created and registered, it triggers your pipeline to start every time an external event occurs.
Une fois le webhook créé et enregistré, il déclenche l'activation de votre pipeline chaque fois qu'un événement extérieur se produit.
If the storm is very close, it triggers the relay which insulates the equipment,
Si l'orage est très proche, il déclenche le relais qui isole l'équipement,
the smell that was initially so sweet, it triggers your vomit impulse.
cette odeur qui était si douce au départ provoque votre réflexe de vomissement.
When it attaches to and activates our brain's cannabinoid receptors, it triggers changes in our sensory perception,
Quand il s'attache aux récepteurs aux cannabinoïdes de notre cerveau et les active, il déclenche des changements de notre perception sensorielle,
However, currently it triggers too many clinical care recommendations that sometimes create extra work for staff.
Cependant, il déclenche trop de recommandations de soins cliniques qui créent parfois un surcroît de travail pour le personnel.
At the same time it triggers the sharing of monetary
Dans le même temps, il déclenche le partage des avantages monétaires
It triggers the memory centers of the brain,
Il déclenche la mémoire centrale du cerveau,
The common reasons for trade termination and the workflow it triggers are depicted in the figure below.
Les raisons les plus courantes pour la terminaison de commerce et le workflow il déclenche sont représentés dans la figure ci-dessous.
When a cosmic ray passes through one of four separate detector pads of the Cosmic Piano, it triggers a musical note
Lorsqu'un rayon cosmique passe à travers l'un des quatre scintillateurs du détecteur du piano cosmique, il déclenche une note de musique
AdBlue is injected into the catalyst of the SCR system, where it triggers a chemical reaction with the ammonia.
L'AdBlue est injecté dans le catalyseur du système SCR, où il déclenche une réaction chimique avec l'ammoniac.
Once a trade is booked into the trading platform database, it triggers a whole chorus of validation
Une fois la transaction est comptabilisée dans la base de données de la plateforme de trading, il déclenche tout un chœur de validation
configure how it triggers a rule.
configurez la façon dont il déclenche une règle.
It triggers a security lockdown,
Ça déclenche l'isolement de sécurité,
I think about her, and it triggers this crippling, painful feeling,
Je pense à elle, et ça déclenche cette paralysie, cette sensation douloureuse,
If reached, it triggers GEH-C staff to establish the cause for reaching the action levels
L'atteinte des seuils d'intervention pousse le personnel de GEH-C à en déterminer la cause
she's consumed with jealousy, and it triggers a homicidal rage.
elle est consumée par la jalousie, et ça déclenche une rage meurtrière.
It triggers a link_message event with the same parameters num,
Déclenche un évènement link_message avec les paramètres num,
When a change is detected, it triggers a charge in two electrical leads that turn on the lights.
Quand une différence est détectée, cela déclenche une charge dans deux conduits d'électricité qui allume les ampoules.
It triggers changes in practices through improvement in training,
Elle entraîne des changements de pratiques par une amélioration de la formation,
It triggers how often the baby unit searches for the parent unit to transmit sounds.
Elle sera déclenchée dès que l'unité bébé cherche l'unité parents afin de transmettre des bruits.
Results: 102, Time: 0.1052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French