IT WILL BE USEFUL in French translation

[it wil biː 'juːsfəl]
[it wil biː 'juːsfəl]
il sera utile
be useful
is helpful
would be
il serait utile
be useful
is helpful
would be
il est utile
be useful
is helpful
would be
il sera bon
be good

Examples of using It will be useful in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It will be useful, but their advice doesn't replace that of your insurer.
Leurs conseils vous seront utiles, mais ne remplacent pas ceux de votre assureur.
Try to learn as much as you can about your team, it will be useful in future tasks!
Si vous pouvez, essayez d'en apprendre le plus possible sur votre équipe; ce sera utile pour vous guider dans vos futures tâches!
and maybe it will be useful.
et peut être ce sera utile.
You will need your portfolio statement from the relinquishing institution as it will be useful to find the following information.
Vous devez avoir votre relevé de portefeuille de l'institution cédante(l'institution financière qui gère actuellement vos actifs), car il vous sera utile pour fournir les informations suivantes.
Frequent In all cases, it will be useful to discuss any likely impacts with employees,
de façon ouverte Dans tous les cas, il sera utile de discuter à l'avance de tous les effets probables avec les employés,
It will be useful if the steering group could correspond,
Il serait bon que le groupe directeur puisse correspondre,
In the tails, more specifically, it will be useful to analyze whether simultaneity is high
Dans les queues plus précisément, il sera utile d'analyser si la simultanéité est forte
It will be useful for each United Nations organization to articulate clear criteria
Il serait bon que chaque organisme des Nations Unies définisse clairement des critères
In connection with this, and in order more correctly to understand, it will be useful to study individual man;
En rapport avec ceci, et afin de mieux le comprendre, il sera utile d'étudier l'homme en tant qu'individu;
It will be useful that the Secretary-General will keep informed the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environmental Forum
Il serait utile que le Secrétaire général tienne le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial pour l'environnement du PNUE
In sectoral approaches, it will be useful to focus on new tourism practices to see whether the sharing economy actually increases the number of trips taken,
Dans les approches sectorielles, il sera utile de s'attarder sur les nouvelles pratiques touristiques, afin de voir si l'économie du partage n'accroît pas le nombre de déplacements,
It will be useful to take stock of current mechanisms,
Il serait bon de passer en revue les mécanismes actuels,
It will be useful for us to be involved with the international training program,
Il serait utile que nous participions au programme international de formation,
Where food insecurity is present, it will be useful to identify what variables are contributing to such insecurity,
Quand il y a insécurité alimentaire, il est utile de déterminer quelles variables contribuent à cette insécurité, et si le problème réside dans l'accessibilité,
This is not the most effective means of fighting the smell, but it will be useful for the time being until you buy some more powerful remedies.
Ce n'est pas le moyen le plus efficace de lutter contre l'odeur, mais il sera utile pour le moment jusqu'à ce que vous achetiez quelques remèdes plus puissants.
we believe that it will be useful to examine the lessons learned from the first two years,
nous sommes convaincus qu'il est utile de tirer les conclusions de ces deux premières années d'expérience
It will be useful to consult with other nations that have prepared pandemic plans to see what challenges they faced in identifying their needs and issues.
Il sera bon de consulter les autres nations ayant préparé des plans de lutte contre la pandémie afin de savoir les difficultés qu'elles ont rencontrées pour identifier leurs besoins et leurs problèmes.
In the immediate future, it will be useful to provide the necessary funding to consolidate the partnerships that the forestry centres have taken the initiative to create with their partners.
Dans l'immédiat, il serait utile d'apporter les financements nécessaires pour structurer et solidifier le partenariat engagé à l'initiative des centres et de leurs partenaires privilégiés.
First, however, it will be useful to look more closely at current EU policy issues,
Mais avant tout, il serait utile de regarder de plus près les politiques actuelles de l'Union européenne,
Readiness assessment Once the preliminary working group has been set up(there may be reasons to change its composition after Phase I has concluded), it will be useful to undertake a readiness assessment.
Évaluation du degré de préparation Une fois le groupe de travail préliminaire constitué(il peut s'avérer nécessaire de modifier sa composition au terme de la phase I), il est utile d'évaluer le degré de préparation.
Results: 114, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French