MONITORING AND SUPPORT in French translation

['mɒnitəriŋ ænd sə'pɔːt]
['mɒnitəriŋ ænd sə'pɔːt]
du suivi et de l'appui
de contrôle et d'appui
de suivi et de soutien
monitoring and support
follow-up and support
monitoring and supporting
suivi et accompagnement
du suivi et de l' appui
suivi et d'un appui
surveillance et soutien
monitoring and assisting
monitoring and support
surveillance and support
supervision et de l'appui

Examples of using Monitoring and support in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the need for constant monitoring and support.
la nécessité d'un suivi et d'un appui constants.
In this system that combines monitoring and support, the large majority of asylum seekers comply with immigration decisions,
Dans ce système, combinant surveillance et soutien, la grande majorité des demandeurs d'asile respectent les décisions d'immigration,
A transparent, accountable supervisory mechanism provides for regular assessment, monitoring and support for teachers and other education personnel see guidance notes 2-3.
Un mécanisme de supervision transparent et responsable s'occupe de l'évaluation régulière, de la supervision et de l'appui aux professeurs et autres personnels de l'éducation cf. notes d'orientation 2-3.
post previously budgeted under the Human Security Branch was redeployed to the Monitoring and Support Unit;
relevant précédemment du Service de la sécurité humaine a été transféré au Groupe du suivi et de l'appui;
has deprived those negotiations of the monitoring and support that that international role entailed.
les Israéliens, privant ainsi ces négociations de la supervision et de l'appui internationaux.
Its statutory function of judicial information, monitoring and support in the context of care for victims,
L'exécution des missions(conférées par la loi) d'information, de contrôle et d'accompagnement judiciaire dans le cadre de l'accueil des victimes,
It would also expand its mission assistance visits to provide training, monitoring and support to field missions in the exercise of both administrative
Il développera aussi ses visites d'assistance aux missions pour leur fournir une formation, un suivi et un appui dans l'exercice de leurs pouvoirs administratifs
Continued monitoring and support will remain important in the period ahead,
Le maintien d'activités de surveillance et d'appui restera important dans la période à venir,
is responsible for policy, monitoring and support of the judging process in the National Science Fairs Program,
est responsable des politiques, du suivi et du soutien du processus d'évaluation pour le programme national des expo-sciences,
local data centre monitoring and support 24 hours a day,
sept jours sur sept, des services de suivi et d'appui aux centres informatiques intégrés
A transparent, accountable and unbiased supervisory mechanism provides for regular assessment, monitoring and support for all teachers and other education personnel regardless of region
Un mécanisme de supervision transparent, responsable et impartial fournit une évaluation, un suivi et un soutien réguliers de tous les enseignants et autres personnels de l'éducation,
Close monitoring and support of the performance management policy
Un suivi et un soutien étroits de la politique
In 2006 the former Equal Opportunities Ombudsman of Sweden was assigned to strengthen the monitoring and support of employers through pay surveys
En 2006, l'ancien Ombudsman de Suède pour l'égalité des chances a été chargé de renforcer les activités de surveillance et de soutien exercées auprès des employeurs par des enquêtes
face greater risks than our microfinance partners-SIDI devotes significant time to monitoring and support.
les partenaires œuvrant en microfinance, la SIDI veut y consacrer un temps important de suivi et d'appui.
Briefly, the Commission's policy states that testing would be acceptable in the following situations provided it is part of a broader program of medical assessment, monitoring and support.
En bref, la politique de la Commission énonce que le dépistage serait acceptable dans les situations suivantes, à condition qu'il fasse partie d'un programme plus vaste d'évaluation médicale, de suivi et de soutien.
A print audit provides a long-term benefit for organizations as they can put management systems in place deliver ongoing monitoring and support.
Une vérification d'impression fournit un avantage à long terme pour les organisations car elles peuvent mettre en place des systèmes de gestion en place pour assurer une surveillance et un soutien continus.
need to devise and implement suitable reporting, monitoring and support mechanisms in order to ascertain whether the authority delegated to the field offices for the recruitment of national staff is exercised properly and to take the necessary corrective action.
d'adopter des mécanismes d'établissement de rapports, de contrôle et d'appui appropriés afin de déterminer si le pouvoir délégué aux bureaux sur le terrain s'agissant de recrutement du personnel national est exercé de manière satisfaisante et de prendre si nécessaire les mesures correctrices qui s'imposent.
the transnational project"Roma families get involved", the monitoring and support programme for gypsy students in compulsory primary
le projet transnational ROMA FAMILIES, le programme de suivi et de soutien destiné aux élèves gitans du primaire
United States dollars The general-purpose resources for subprogramme 3 at UNODC headquarters finance the Office of the Executive Director, the Monitoring and Support Unit, the Governance,
Les ressources à des fins générales prévues au titre du sous-programme 3 au siège de l'UNODC financeront le Bureau du Directeur exécutif, le Groupe du suivi et de l'appui, la Section de la gouvernance,
The programme support cost resources for subprogramme 3 at UNODC headquarters mainly finance the Office of the Executive Director, the Monitoring and Support Unit, the Integrated Programming Unit,
Les ressources prévues au titre de l'appui aux programmes pour le sousprogramme 3 au siège de l'UNODC financeront principalement le Bureau du directeur exécutif, le Groupe du suivi et de l'appui, le Groupe de la programmation intégrée,
Results: 90, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French