MORE INTERACTIVE in French translation

[mɔːr ˌintə'ræktiv]
[mɔːr ˌintə'ræktiv]
plus interactif
more interactive
most interactive
davantage interactives
more interactive
plus participatifs
more participatory
more participative
more inclusive
plus interactifs
more interactive
most interactive
plus interactive
more interactive
most interactive
plus interactives
more interactive
most interactive
plus dynamiques
more dynamic
most dynamic
more proactive
more vibrant
more active
more aggressive
most vibrant
more robust
stronger
more vigorous
plus d'interactivité

Examples of using More interactive in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The‘lectures' are much more interactive and allow the students to go beyond basic understanding of problems
Les cours sont plus interactifs, permettent d'aller plus loin dans la compréhension des problématiques,
Presentations to customers or potential customers have become more interactive, modern, fast,
Les présentations en interface Clients ou Prospects sont plus interactives, modernes, rapides,
make the pedagogical approach more interactive, and diversify the range of modules available for different categories of officials to participate;
d'adopter une pédagogie plus interactive et de diversifier la gamme des modules offerts aux différentes catégories de fonctionnaires;
We here at DICE know that the most immersive Battlefield yet- with improved movement, more interactive environments, and a new Fortifications system- requires a bevy of fun modes for you to play in.
Chez DICE, nous sommes sûrs d'une chose: pour que vous profitiez au mieux du plus immersif des Battlefield, avec ses mouvements améliorés, ses environnements toujours plus interactifs et son nouveau système de fortification, nous devons vous proposer une flopée de modes épiques.
Several submissions highlighted the need for less formal and more interactive segments within the CRIC sessions. One submission highlighted
Dans plusieurs communications, on insiste sur le fait que les sessions du Comité devraient être moins formelles et plus interactives, et qu'il faudrait inviter des experts
is now exploring options for using it to reach out to audiences in more interactive ways.
il étudie maintenant diverses options pour rejoindre son auditoire de manière plus interactive.
on the reports and if the debate at the Commission has a more interactive character than at present.
l'on rend les débats plus interactifs qu'ils ne le sont actuellement.
I think they have become more interactive, an approach which has allowed all delegations most interested to address partners directly,
Je pense qu'elles sont devenues plus interactives et cette approche a permis à toutes les délégations les plus intéressées de s'adresser directement à leurs partenaires
there is a need to involve the general membership in a more interactive way, and at an earlier stage, during the process of drafting the Council's annual report.
il faudrait impliquer l'ensemble des États Membres de façon plus interactive et plus tôt dans le processus de rédaction du rapport annuel du Conseil.
maximize the use of the time available and allow for a more interactive dialogue with the State party.
du temps disponible et de ménager des échanges plus interactifs avec les États parties.
for example, more interactive working sessions could have been useful,
des séances plus interactives auraient été utiles, tout comme l'amélioration
with the intention of making the process more interactive and enjoyable.
avec une volonté de rendre cette formation plus interactive et plus agréable.
maximize the use of time available and allow for a more interactive dialogue with the State party.
du temps disponible et d'autoriser des échanges plus interactifs avec les États parties.
the Radio 5 staff in these efforts by introducing them to the power of Radio 2.0- combining mobile phone technology to make radio more interactive.
du personnel de Radio 5 en leur donnant un aperçu du pouvoir de Radio 2.0, une technologie qui s'allie au téléphone cellulaire pour rendre les émissions radiophoniques plus interactives.
open the way to a more interactive and integrative perspective, by relying on new technologies for data production and analysis.
ouvrent la voie à une perspective plus interactive et intégrative, en s'appuyant notamment sur des nouvelles technologies pour la production et analyse de données.
different communities on the social networks, which allow you to be more interactive.
différentes communautés sur les médias sociaux qui permettent d'être plus interactifs.
which allows first-hand operational information to be received in a more interactive real-time manner.
des services de visioconférence, qui permettent d'avoir des informations directes plus interactives et en temps réel.
which will add a more interactive and historical dimension to the current exhibition.
qui ajoutera une dimension plus interactive et historique à l'exposition déjà en place.
other devices- now available that make it easier to share learning content and allow a more interactive approach to training.
aux différents supports technologiques(tablettes, Smartphones etc.) permettent de partager plus facilement du contenu d'apprentissage et de proposer des formations plus interactives.
the timing of the thematic debates, and felt that organizing them so that they did not take place at the same time as the general debate could make them more interactive and effective.
avec intérêt l'idée concernant le calendrier des débats thématiques, en précisant que les réunions seraient plus interactives et efficaces si leurs dates n'étaient pas concentrées autour de celles du débat général.
Results: 345, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French