Examples of using
Multilateral commitments
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The WTO policy reform must be undertaken in ways consistent with other relevant multilateral commitments, such as the Convention on Biological Diversity
La réforme des politiques dans le cadre de l'OMC doit être entreprise d'une manière qui soit compatible avec d'autres engagements multilatéraux pertinents comme la Convention sur la diversité biologique
While further legally binding multilateral commitments have been proposed,
Si d'autres engagements multilatéraux contraignants ont été proposés, des mesures de confiance
Les engagements multilatéraux nécessitent des politiques d'accompagnement au niveau national
UNCTAD''s research and policy analysis should continue to help developing countries preserve their national policy space by further investigating the coherence between national competitive policies and multilateral commitments.
Les travaux de recherche et d'analyse des politiques de la CNUCED devraient continuer d'aider les pays en développement à préserver leur marge de manœuvre nationale en examinant plus avant la compatibilité entre des politiques nationales compétitives et les engagements multilatéraux.
in particular their multilateral commitments.
notamment les obligations multilatérales.
they are fully consistent with multilateral commitments, although they may not be sufficient to deal with all relevant challenges.
ces principes sont parfaitement compatibles avec les engagements multilatéraux, bien qu'ils ne suffisent pas toujours à régler tous les problèmes.
rejects the possibility of assuming new multilateral commitments on the matter.
rejette la possibilité de prendre sur le plan multilatéral de nouveaux engagements en la matière.
and to improve its multilateral commitments on goods and services,
y compris en améliorant ses engagements multilatéraux, tant pour les marchandises
Even if governments in poor countries are able to translate multilateral commitments into national law
Même si les gouvernements des pays pauvres sont en mesure de transposer leurs engagements multilatéraux dans la législation et la pratique nationales,
further improvement of Qatar s multilateral commitments, both on goods and services, would contribute to better resource allocation and increase the predictability of its trade regime.
de privatisation, et l'am lioration des engagements multilat raux du pays tant pour les marchandises que les services, contribueraient une meilleure affectation des ressources et une pr visibilit accrue du r gime commercial.
and to improve its multilateral commitments and meet its notification obligations,
à améliorer ses engagements multilatéraux et à remplir ses obligations de notification,
including improving Haiti s multilateral commitments on both goods and services, would improve the transparency
notamment l'am lioration des engagements multilat raux pris par le pays concernant les biens
priority should be given to the implementation of pre-existing multilateral commitments, in particular the incentives provided for
la priorité doit être accordée à l'application des engagements multilatéraux existants dans ce domaine, en particulier les avantages prévus
combined with the full enforcement of the WTO Agreements by Djibouti and the improvement of its multilateral commitments on goods and services,
associé à la pleine mise en œuvre des Accords de l'OMC et à l'amélioration des engagements multilatéraux du pays pour les marchandises
in sources of funding, with bilateral ODA commitments decreasing and multilateral commitments increasing, but little change in the overall level of commitments see tables 9 and 10.
les engagements bilatéraux au titre de l'APD ayant baissé tandis que les engagements multilatéraux augmentaient, mais sans que le volume général des engagements ait beaucoup changé voir tableaux 9 et 10.
better support countries' efforts to achieve forest-related multilateral commitments, including the Aichi Biodiversity Targets.
de mieux soutenir les efforts des pays pour réaliser les engagements multilatéraux relatifs aux forêts, y compris les Objectifs d'Aichi relatifs à la diversité biologique.
including further improvement of its multilateral commitments, with a view to enhancing the transparency
notamment en améliorant encore leurs engagements multilatéraux, en vue d'accroître la transparence
with a view to developing a set of multilateral commitments on all elements of the mandate,
en vue d'élaborer un ensemble d'engagements multilatéraux concernant tous les éléments du mandat,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文