NEEDED TO ADAPT in French translation

['niːdid tə ə'dæpt]
['niːdid tə ə'dæpt]
nécessaires pour adapter
necessary to adapt
needed to adapt
required to adapt
required to adjust
needed to fit
necessary to fit
required to accommodate
nécessaire à l'adaptation
nécessaire pour adapter
necessary to adapt
needed to adapt
required to adapt
required to adjust
needed to fit
necessary to fit
required to accommodate
devaient s'adapter

Examples of using Needed to adapt in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
infrastructural support needed to adapt to climate change.
l'appui technologique et infrastructurel nécessaire pour s'adapter aux changements climatiques.
The Non-Proliferation Treaty needed to adapt to the growing risk of nuclear terrorism in order to remain viable.
Pour rester pertinent, le régime du Traité sur la non-prolifération doit être adapté en fonction du risque croissant de terrorisme nucléaire.
It would allow the stocking of products during the short periods that are needed to adapt supply to changes in demand.
Il permettrait le stockage de produits pendant de courtes période quand il est nécessaire d'adapter l'offre à l'évolution de la demande.
Education also gives citizens skills needed to adapt to the adverse effects of climate change.
Qui plus est, l'éducation dote les citoyens des compétences dont ils ont besoin pour s'adapter aux effets néfastes des changements climatiques.
However, policy needed to be based on data and measurements and these needed to adapt to the changing environment of STI.
Cependant, la politique devait être fondée sur des données et des mesures et celles-ci devaient être adaptées à l'environnement changeant de la STI.
F The regulatory framework should support the full range of management measures needed to adapt fishing activities to the state of fishery resources
F Le dispositif réglementaire devrait prévoir toutes les mesures de gestion nécessaires pour adapter la pêche à l‟état des ressources halieutiques et promouvoir la reconstitution de stocks en déclin,
is needed to adapt disaster-resilient infrastructure,
sont nécessaires pour adapter les infrastructures résilientes aux catastrophes,
law enforcement efforts needed to adapt to the new global nature of serious crime.
les efforts en matière de détection et de répression doivent s'adapter à leur nouvelle nature mondiale.
Addenda 1-7), dealing with the recommendations and commentaries needed to adapt the Guide to the regulation of security interests over intellectual property.
portant sur les recommandations et commentaires nécessaires pour adapter le Guide à la règlementation relative aux sûretés réelles grevant des propriétés intellectuelles.
regulations because they would restrict the flexibility needed to adapt to changing conditions.
les règlements, car ils restreindraient la flexibilité nécessaire à l'adaptation à l'évolution des conditions.
Political support is also needed to adapt legislation, institutional arrangements
Cet appui est également nécessaire pour adapter la législation, les accords institutionnels
and ESCAP needed to adapt to the economic, social
et la CESAP doit s'adapter aux impératifs économiques,
disseminate the expertise needed to adapt technical solutions to local conditions.
de diffusion du savoir-faire nécessaire pour adapter les solutions techniques aux conditions locales.
Black Hoof decided that American Indians needed to adapt culturally to the ways of the whites in order to prevent decimation through warfare.
Catecahassa décida alors que les Amérindiens devaient s'adapter au mode de vie des blancs sous peine d'être décimés par les guerres.
The current system of governance needed to adapt to those new realities through more effective cooperation geared towards sustainable long-term economic growth and a rapid and effective response capacity to global crises.
Le système actuel de gouvernance devrait s'adapter à ces nouvelles réalités par le biais d'une coopération plus efficace axée sur la croissance économique à long terme et la mise en place d'une capacité de réaction rapide et efficace face aux crises mondiales.
At the dawn of crisis, it was already understood that the city needed to adapt to a changing world
Avec le début de la crise, la ville a dû s'adapter à un monde en changement,
independent publishers have needed to adapt and find their place between the publishing structures held by banks
les éditeurs indépendants ont dû s'adapter et trouver une place entre les structures éditoriales détenues par les banques,
the President of the General Assembly stressed that the Assembly needed to adapt to current world realities to remain strong, efficient and effective.
générale a souligné que pour rester forte et efficace, l'Assemblée devait s'adapter aux réalités du monde actuel.
the United Nations needed to adapt their working methods
les Nations Unies doivent adapter leurs méthodes de travail
Core UBRAF funding provides UNESCO with the flexibility needed to adapt to the ebb and flow of earmarked donor support,
Le financement CUBRR de base offre à l'UNESCO la flexibilité nécessaire pour s'adapter au reflux et au flux du soutien réservé aux bailleurs de fonds,
Results: 87, Time: 0.0977

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French