NORMS AND VALUES in French translation

[nɔːmz ænd 'væljuːz]
[nɔːmz ænd 'væljuːz]
normes et valeurs
norm and value
règles et valeurs

Examples of using Norms and values in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
based on the principles, norms and values of the code for professional ethics.
responsable selon les principes, les normes et les valeurs du code d'éthique professionnelle.
Basic civilizing norms and values, age-old traditions,
Les normes et valeurs fondamentales de civilisation, les traditions ancestrales,
The social integration of older adults is shaped by social institutions and cultural norms and values at the macrolevel, and by an individual's social network,
L'intégration sociale des adultes âgés est influencée par les institutions sociales et les normes et valeurs culturelles au niveau sociétal
Among those norms and values were the rule of law
Parmi ces règles et valeurs, figurent l'état de droit
emphasized cultural norms and values and the critical nature of women's role in the family as major reasons why men far outnumber women in politics.
a évoqué les normes et valeurs culturelles ainsi que le rôle central des femmes dans la famille, qui sont les principales raisons expliquant le déficit de femmes en politique.
based on international human rights norms and values, are a practical tool for States to use in designing their poverty eradication programmes.
les droits de l'homme, fondés sur les normes et valeurs internationales relatives aux droits de l'homme, représentent un outil pratique dont les États doivent se servir pour concevoir leurs programmes d'éradication de la pauvreté.
the production of norms and values involving different areas of the society
à l'étude de la production des normes et valeurs impliquant différents domaines de la société
the Roma community was the latter's failure to adjust adequately to the norms and values regarded as natural by the rest of the population.
cette dernière n'a pas su s'adapter adéquatement aux normes et valeurs considérées comme naturelles par le reste de la population.
combined with the oil wealth in the 20th century, and the violation of traditional norms and values, have destroyed much of the biodiversity heritage of the Arab countries.
combinée à la richesse en pétrole et à la violation des normes et valeurs traditionnelles, a détruit la plus grande partie de l'héritage en biodiversité des pays arabes.
anthropology on issues such as social conventions, norms and values.
psychologiques et anthropologiques sur des questions telles que les conventions, normes et valeurs sociales.
the Republic of Kosovo possesses a legislative framework that conforms to European norms and values and provides a framework for protecting all communities living in Kosovo.
la République du Kosovo dispose, en outre, d'un cadre juridique conforme aux normes et valeurs européennes et offrant un cadre protecteur à toutes les communautés qui vivent au Kosovo.
to integrate concerns and action on wider social issues into their organizational strategy and the norms and values that inform their actions.
les mesures liées à des enjeux sociaux plus larges dans leur stratégie organisationnelle et dans les normes et valeurs qui déterminent leurs actions.
opinions, norms and values and therefore is formed by the dialogue between different actors.
opinions, normes et valeurs et elle se forme donc par le dialogue entre les différents acteurs.
shared norms and values can be seen as a capital stock that is built up due to increasing social interactions.
la communauté de règles et de valeurs peut être considérée comme un stock de capital qui se constitue à mesure que se multiplient les interactions sociales.
The constitution will not only guarantee fundamental democratic norms and values, but it will also ensure that our multiparty democracy is inclusive,
Non seulement la Constitution garantira les normes et les valeurs démocratiques fondamentales, mais elle fera aussi en sorte que notre démocratie multipartite soit ouverte à tous
The human rights approach to development offers an explicit framework of norms and values- one that has been universally accepted
L'approche du développement fondée sur les droits de l'homme offre un cadre explicite de normes et de valeurs qui est universellement accepté et dont la codification a nécessité
Those with more power tend to maintain norms and values which perpetuate whatever system of distribution of power happens to have led to the power differentials benefiting them.
Ceux qui ont le pouvoir ont tendance à entretenir des normes et des valeurs qui perpétuent le système de répartition du pouvoir à l'origine des différences qui leur sont profitables.
information on these fields is provided in the form of social norms and values, which are observed
les informations sur ces domaines sont fournies sous la forme de normes et de valeurs sociales qui sont respectées
Institutions are also shaped by informal networks. These voluntary networks that either promote existing norms and values or seek to create
Les institutions sont aussi constituées de réseaux informels qui défendent des normes et valeurs existantes ou de nouvelles causes
Moreover, young people are key to transforming the existing discriminatory social hierarchy and patriarchal norms and values that are an obstacle to development
En outre, les jeunes sont la clef de la transformation de l'actuelle hiérarchie sociale discriminatoire et des normes et valeurs patriarcales qui constituent un obstacle au développement
Results: 348, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French