OFTEN ASK in French translation

['ɒfn ɑːsk]
['ɒfn ɑːsk]
demandent souvent
ask often
demand often
posent souvent
demandons fréquemment
frequently ask
demande souvent
ask often
demand often
demandez souvent
ask often
demand often

Examples of using Often ask in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Our clients often ask us to turn their shipping containers into mobile offices,
Nos clients nous demandent souvent de transformer leurs conteneurs d'expédition en bureaux mobiles,
Students often ask a standard set of questions about international job hunting.
Les étudiants posent souvent les mêmes types de questions au sujet de la recherche d'emploi à l'international.
Still, our clients often ask us about specific interventions to help them in application architectures,
Toujours est-il que nos clients nous demandent souvent des interventions ponctuelles pour les aider sur une architecture
Customers often ask us questions regarding their instruments,
Les clients nous posent souvent des questions sur leur instrument,
People often ask me,"Tommy, sometimes I play poker and I feel great,
Les gens me demandent souvent,« Tommy, des fois je joue au poker et je me sens bien,
Fairtrade Belgium also provides feedback about our product range and we often ask them whether we have missed any opportunities.
Fairtrade Belgium donne également un feedback sur notre gamme et nous leur demandons fréquemment si nous avons raté certaines opportunités.
Many customers often ask the question, are the products original
Beaucoup de clients posent souvent la question, les produits sont originaux
the public sector(i.e., those outside Tri-Council funding agreements) often ask researchers to waive their moral rights.
le secteur public(conclus en dehors des accords de subvention des trois Conseils) demandent souvent aux chercheurs de renoncer à leurs droits moraux.
I can't remember everything so I often ask Emmanuel for details in the car, like a lesson.
Je n'arrive pas à tout retenir alors je demande souvent des éclaircissements à Emmanuel en voiture, des cours de rattrapages.
where our Canadian clients often ask to be driven is Burlington, Vermont.
où nos clients canadiens nous demandent souvent de les conduire, est Burlington, au Vermont.
The roadmap expands on the questions that investors often ask about the underlying business.
La feuille de route traite plus en détails les questions que les investisseurs posent souvent au sujet de l'activité de base.
You often ask me if I changed my hair color,
Vous me demandez souvent si j'ai changé de couleurs de cheveux,
I often ask my workshop and conference participants- typically seasoned marketing executives- what the role of marketing might be?
Je demande souvent aux participants de mes ateliers et conférences- généralement des gestionnaires marketing d'expérience- quel est le rôle du marketing?
Honey. Honey, I often ask a lot of people on my staff to do different things.
Chéri, je demande souvent à mes employés de faire différentes choses.
You often ask us how to taste them
Vous nous demandez souvent comment les déguster
I often ask myself why Zenit don't reprint your books,
Je me demande souvent pourquoi Zenit ne réimprime pas vos livres,
You know, I watch you ladies primping and preening and I often ask myself,"What's it for?
Vous savez, je vous observe les dames vous pomponnant et vous bichonnant et je me demande souvent,"Pourquoi donc?
People often ask us,"How happy are you that you were able to adopt your gorgeous daughter?
Les gens nous demandes souvent,"A quelle point êtes vous heureux que vous ayez pu adopté votre adorable fille?
They are anxious even about short trips and often ask you to stop because they feel unwell.
Il appréhende les trajets même courts et demande fréquemment à s'arrêter parce qu'il ne se sent pas bien.
I often ask myself the question, what is the greatest challenge you have accomplished,
Je me fais souvent poser la question, quel est le plus grand défi que tu as accomplis,
Results: 148, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French