Examples of using
Old forms
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
oppression are not allowed to occur, and that old forms of slavery are eradicated, once and for all.
de nouvelles formes d'exploitation et d'oppression soient évitées et pour que les formes traditionnelles d'esclavage soient éliminées une fois pour toutes.
non-governmental organizations, document the persistence of the old forms of slavery that are embedded in traditional beliefs and customs.
des organisations non gouvernementales révèle la persistance de formes anciennes d'esclavage, ancrées dans des croyances et des coutumes traditionnelles.
Even though the old claim form will continue to be accepted until it has been phased out, we invite you to throw away as soon as possible any old forms you might have stored up,
Même si l'ancien formulaire de demande de remboursement continuera d'être accepté jusqu'à son abandon progressif, nous vous prions, dans la mesure du possible, de détruire sans tarder les anciens formulaires que vous pourriez avoir en réserve
international cooperation which avoid and transcend the old forms of assistance;
de coopération internationale remplaçant et améliorant les anciennes formes d'assistance.
intercontinental communication in past centuries had been accompanied by old forms of slavery, so too, the new waves of globalization at the end of the twentieth century were
de communications intercontinentales des siècles précédents, qui furent marqués par d'anciennes formes d'esclavage, la vague de mondialisation de la fin du XXe siècle s'accompagne de nouvelles formes d'esclavage,
behavior of the protagonists, and by using non-professional actors who were not tied up in the old forms of theater.
en recourant à des acteurs non professionnels qui ne sont pas« ligotés dans les anciennes formules de théâtre».
such as sacred icons, old forms Gospels, liturgical books,
XVe siècle représentant Jésus-Christ), des évangiles de forme ancienne, des livres liturgiques,
The absence of any convincing explanation of the origin of the name of the city has led to several attempts to fit etymological explanations unrelated to the well documented old forms and phonetically unlikely:forms and no trace of a either.">
Ce nom est resté longtemps incompris, ce qui a engendré diverses tentatives d'explications étymologiques, sans rapport avec les formes anciennes bien attestées, et peu probables phonétiquement:
ideals must necessarily supervene; crystallised old forms must dissolve
des idéaux périmés, doit nécessairement intervenir; les vieilles formes cristallisées doivent disparaître,
using old forms.
en se servant des anciens formats.
The old form of the name was Risarna.
L'ancienne forme du nom est Faulinis.
It's one of the oldest forms of tattooing.
C'est une des plus vieilles formes de tatouage.
Its oldest forms found a new vigour.
Ses formes plus anciennes ont trouvé une nouvelle vigueur.
Norbert Rosseau was very drawn to the old form of monophonic liturgical chants.
Norbert Rosseau était fortement attiré par l'ancienne forme monophonique des chants liturgiques.
It was subsequently restored in its old form.
Cette dernière est donc restaurée dans son ancienne forme.
Addition of mandatory field Cuenta de Pago in old form.
Ajout du champ obligatoire Cuenta de Pago dans l'ancien formulaire.
The oldest form is de Vinzobrio,
Laforme la plus ancienne est de Vinzobrio,
The impact of these changes and the extent to which they displace older forms of integration bear close watching in the years to come.
L'impact de ces éléments nouveaux et la mesure dans laquelle ils remplacent des formes anciennes d'intégration méritent d'être suivis de près au cours des années à venir.
who are fulfilling the part of destroyers of the old form or of builders of the new.
jouent aujourd'hui le rôle de destructeurs des formes anciennes ou de constructeurs des formes nouvelles.
While the presence of terrorist groups in Mali has created a new dynamic in terms of local and international security, older forms of insecurity remain relevant.
Si la présence de pareils groupes au Mali suscite de nouvelles préoccupations en matière de sécurité locale et internationale, les anciennes formes d'insécurité restent néanmoins d'actualité.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文