PICTURED in French translation

['piktʃəd]
['piktʃəd]
photo
picture
photograph
camera
image
shot
pic
imaginais
imagine
think
picture
envision
devise
guess
conceive
photographié
photograph
shoot
take pictures
taking photos
image
picture
frame
brand
imaging
snapshot
photo
dépeint
to portray
depict
paint
to describe
illustration
figure
picture
example
image
illustrative
artwork
diagram
graphic
ill.
illustrated
illustré
show
illustrated
exemplified
demonstrated
reflected
depicted
illustrations
highlighted
pictured
sur la photographie
imaginé
imagine
think
picture
envision
devise
guess
conceive
photographiée
photograph
shoot
take pictures
taking photos
photographiés
photograph
shoot
take pictures
taking photos
photos
picture
photograph
camera
image
shot
pic
imaginer
imagine
think
picture
envision
devise
guess
conceive
imaginait
imagine
think
picture
envision
devise
guess
conceive
photographiées
photograph
shoot
take pictures
taking photos
dépeints
to portray
depict
paint
to describe

Examples of using Pictured in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have pictured this so many times.
J'ai imaginé ce moment si souvent.
I have always pictured J.B. Cotterell as a walking tube of toothpaste.
J'ai toujours imaginer JB Cotterell comme tube de dentifrice.
We pictured raising our kids here
On imaginait élever nos enfants ici
Not quite the gentleman you might have pictured.
Pas tout à fait le monsieur que vous avez imaginé.
He dedicated the work"To my friends pictured within.
Il dédie l'œuvre« à mes amis dépeints à l'intérieur».
In fact, we pictured him in a wheelchair.
En fait, on l'imaginait en fauteuil roulant.
I just pictured that, too.
Je viens juste d'imaginer ça aussi.
I always pictured you as a couch guy.
Je t'ais toujours imaginé sur le canapé.
Just as we pictured it.
C'est comme ça qu'on l'imaginait.
It's startin' to feel more what I pictured Transpac to be like.
La Transpac commence à ressembler à ce que j'avais imaginé.
I could have pictured.
J'aurais pu imaginer.
I have always pictured him in a lighthouse.
Je l'ai toujours imaginé dans un phare.
I never pictured you getting married, Cheeks.
Je ne t'aurais jamais imaginé marié, Cheeks.
If Maui pictured you dead, I would ban his supply.
Si Maui t'imagine morte, j'arrêterais de lui en fournir.
I have pictured it a thousand ways,
Je l'ai imaginée mille fois,
Just like you pictured it: clean, bright
Comme vous l'imaginiez: propre,
You pictured us winding up naked?
Vous nous imaginiez nus?
One example is the Rose-Hulman Ragnarök pictured below.
L'un d'entre eux, le rocher Maksimovski, est représenté sur la photographie ci-dessous.
It's never the way you pictured it.
C'est jamais comme on l'imagine.
I don't know what I pictured, but no, he's not.
J'ignore ce que je me suis imaginée. Non.
Results: 691, Time: 0.1314

Top dictionary queries

English - French