preparing the draftto develop the draftelaborating the draftdeveloping the projectdrawing up a draft
rédiger le projet
draftingpreparing the draft
Examples of using
Preparing the draft
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
and those of your facilitators in preparing the draft outcome document for the September summit.
et ceux de vos facilitateurs dans l'élaboration du projet de document final du sommet de septembre.
invited the Committee to consider the content and the process for preparing the draft agreed outcome.
a invité le Comité à examiner le contenu et le processus d'établissement du projet de document final.
Mr. Wang Donghua(China)(spoke in Chinese): I would like to thank the President very much for preparing the draft resolution before us.
Wang Donghua(Chine)(parle en chinois): Je voudrais remercier le Président d'avoir élaboré le projet de résolution dont nous sommes saisis.
Implementing and coordinating the Convention on the Rights of the Child in educational curricula and preparing the draft of the Jordan Child Act.
Mise en oeuvre et coordination de la Convention relative aux droits de l'enfant dans les programmes d'enseignement et élaboration du projet de loi sur les enfants.
The Secretariat has not yet received voluntary contributions for the purpose of preparing the draft instruction manual.
Le secrétariat n'a pas encore reçu de contributions volontaires pour préparer le projet de manuel.
It therefore requested the Commission to renew the mandate of the Working Group preparing the draft text.
Elle demande en conséquence à la Commission de renouveler le mandat du Groupe de travail chargé d'élaborer ce projet.
The representative of the United States of America reported that the informal group had made good progress in preparing the draft gtr on door retention components.
La représentante des ÉtatsUnis d'Amérique a indiqué que le groupe informel avait bien avancé dans l'élaboration du projet de rtm sur les organes de fixation des portes.
the Committee would have to follow the progress made in preparing the draft optional protocol with the help of the secretariat.
le Comité devra suivre étroitement l'évolution des travaux consacrés à l'élaboration du projet de protocole, avec l'aide du secrétariat.
The Secretary-General of the Conference should consider both thematic and operational principles in preparing the draft statement;
Le Secrétaire général de la Conférence devrait tenir compte aussi bien des principes thématiques qu'opérationnels lors de la préparation du projet de déclaration;
the Working Group of the Commission on Human Rights responsible for preparing the draft completed its first reading.
le Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer ce projet en a terminé la première lecture.
A secretary shall be appointed by the IWG(by consensus) and will be responsible for recording the minutes and preparing the draft report for each meeting of the IWG.
Un secrétaire nommé par consensus par les membres du groupe informel est chargé d'établir le procès-verbal et de rédiger le projetde rapport de chaque réunion.
The commendable efforts of the International Law Commission in preparing the draft statute for the court are to be applauded.
Il convient d'applaudir aux efforts louables que fait la Commission du droit international dans la préparation d'un projet de statut pour la cour.
The contact group preparing the draft text for an annex on activities was also requested to prepare draft text for an annex on pollutants,
Le groupe de contact chargé d'élaborer le projet d'annexe relative aux activités a également été prié d'établir un projet d'annexe relative aux polluants,
Our expert brokers take care of all the paperwork involved in preparing the draft deed of sale/purchase
Nos experts courtiers se chargent d'effectuer les démarches nécessaires à la préparation du projet d'acte de vente/d'achat
However, if the authority responsible for preparing the draft screening document decided on the basis of such an analysis not to carry out an SEA,
Néanmoins, si l'autorité chargée d'élaborer le projet de document relatif à la vérification préliminaire décidait, sur la base de cette analyse,
UNFPA was responsible for preparing the draft report that served as a basis for the negotiations(E/CN.9/1999/PC/4)
Le FNUAP était responsable de l'élaboration du projetde rapport qui a servi de base aux négociations(E/CN.9/1999/PC/4)
The Seminar shall entrust to the Chairman of the Special Committee the task of preparing the draft summary of discussions of the Seminar on the basis of the information contained in the report.
Le Séminaire charge le Président du Comité spécial d'élaborer le projet de résumé des discussions du Séminaire en fonction des informations figurant dans le rapport.
In preparing the draft decision on the outcome of the review of effectiveness of the framework for capacity-building in EIT countries,
Dans le cadre de la préparation du projet de décision sur les résultats de l'examen de l'efficacité du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en transition,
The Committee of the National Transitional Council tasked with preparing the draft constitution participated in a capacity-building seminar
Le Comité du Conseil chargé d'établir le projet de constitution a participé à un séminaire sur le renforcement des capacités
when preparing the draft Statute for the envisaged International Criminal Court,
lors de l'élaboration du projetde statut d'une cour criminelle internationale,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文