PRESSED in French translation

[prest]
[prest]
pressé
press
squeeze
push
rush
urge
hurry
enfoncée
press
push
drive
insert
squeeze
stick
sink
shove
hold down
poke
appuyé
support
press
push
touch
tap
actionnée
operate
press
activate
actuate
turn
trigger
use
move
apply
switch
pression
pressure
push
strain
snap
emboutie
stamping
pressing
pressã
repassé
iron
again
come back
back
retake
press
go
return
replay
re-take
poussé
push
grow
press
slide
drive
move
cause
lead
out
further

Examples of using Pressed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No response when buttons are pressed.
Aucun réponse quand les boutons sont appuyés.
Strawberry Records pressed 600 copies of the recording.
Strawberry Records presse 600 copies de l'enregistrement.
Each time these buttons are pressed, the corresponding channel is selected as follows.
Chaque fois ces touches sont appuyées, le canal correspondant change dans cet ordre.
Shutters are made of pressed galvanised steel in order to assure highest strength.
Volets en acier galvanisé embouti pour une solidité supérieure.
The wolf pressed the latch, and the door opened.
Le loup pressa le verrou, et la porte s'ouvrit.
He pressed a button, and they came out.
Il presse un bouton et elles sortent.
Keep the tamper contact(9) on the transmitter pressed for 4 seconds.
Appuyez pendant 4 secondes sur le contact anti-sabotage de l'émetteur.
Pressed on other parts of brain.
Appuyant sur d'autres parties du cerveau.
Digital timer with buttons pressed in PUSH PULL with peripheral illumination.
Minuterie numérique avec boutons enfoncés dans PUSH PULL avec éclairage périphérique.
As Carol pressed her lips to him.
Carol pressa ses lèvres contre les siennes.
The fuse can be pressed in again once it has triggered.
Il est possible d'appuyer de nouveau sur le fusible une fois qu'il s'est déclenché.
If these two keys are pressed simultaneously, then automotive lifting is activated once again.
Si ces deux touches sont appuyées simultanément, l‘arrachage automotif est réactivé.
I'm getting some oil pressed.
J'ai fait presser de l'huile.
Keep STOP 9 on the set pressed for at least 5 seconds.
Pour annuler le mode démo 0 Appuyer sur STOP 9 pendant au moins 5 secondes.
Keep the control knob pressed in for at least 5 seconds.
Appuyez sur la manette pendant au moins 5 secondes.
The following pads must be pressed within 2 seconds of each other.
Les touches suivantes doivent être appuyées dans les 2 secondes l'une de l'autre.
When pressed for 1 second
En appuyant pendant au moins 1 seconde,
Found to have a very large tumor of unknown origin pressed against her diaphragm.
Elle a une très grande tumeur d'origine inconnue qui presse son diaphragme.
She said I pressed too hard.
Elle dit que je la presse trop.
I shined my shoes, pressed my pants, did my homework.
Je me suis fait cirer les chaussures, presser le pantalon.
Results: 4706, Time: 0.1379

Top dictionary queries

English - French