KEEP PRESSED in French translation

[kiːp prest]
[kiːp prest]
maintenir appuyé
à maintenir pressé
garder appuyé sur
maintenez appuyé
gardez enfoncé

Examples of using Keep pressed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Keep pressed the Function key 2 for about 4 sec. to enable the SCAN function:
Maintenir enfoncée la touche de fonction 2 pendant environ 4 s pour activer la fonction BALAYAGe:
To activate the VOX feature, keep pressed for about 4 sec. the Function key1.
Pour activer la fonction VOX, maintenir appuyée pendant près de 4 s la touche de fonction 1.
Activation/Deactivation: Keep pressed MON/SCAN till the display shows“Rx”.
Activation/ Désactivation: Maintenir pressée MON/SCAN jusqu'à ce que l'écran affiche“Rx”.
To scroll the channels, keep pressed the UP or DOWN controls for 6 seconds.
GLISSEMENT RAPIDE DES CANAUX Pour glisser rapidement les canaux, maintenez appuyé sur les touches UP ou DOWN pour 6 secondes.
Keep pressed and turn on the radio;
Maintenez la touche enfoncée et allumer la radio;
To activate this function, keep pressed while turning on the radio:
Pour activer cette fonction, maintenez le bouton enfoncé tout en allumant la radio:
To take out the bowl, keep pressed the sliding closure(9) and then take out the bowl.
Pour le détacher, maintenir la pression sur le bouton coulissant(9) et retirer le bol.
Keep pressed CALL/ for about 5 seconds and will be displayed as confirmation.
Verrouillage du clavier Gardez pressé CALL/ pendant environ 5 secondes et sera affiché comme une confirmation.
To rapidly scroll channels keep pressed the+ or- button until you reach the specific channel.
Pour faire défilé rapidement les canaux rester appuyé sur le bouton+ ou- jusqu'à que vous avez atteint le canal désiré.
Keep pressed the“AM/FM/LCR” button for 3 seconds:
Gardez appuyé la touché“AM/FM/LCR” pendant 3 secondes, vous attendre alors un“BIP”
How to Disable/Enable the FM Radio To disable the FM Radio keep pressed the forward button for 7 Sec. it will be confermed by the“FM Radio disable” voice announcement.
Activer/desactiver la Radio FM Pour désactiver la radio FM, maintenez appuyé sur la touche centrale pendant 7 secondes vous écouterez l'annonce vocale‘FM Radio disable.
Press and keep pressed the door lock push-button until the red led lights up.
Appuyer et maintenir pressé le bouton-possoir de la gâche jusqu'à ce que la led rouge s'allume.
partially with a delay of 4 seconds keep pressed.
en partie avec une temporisation de 4 secondes maintenir la touche appuyée.
select the desired channel and then keep pressed the Scan key for 2 seconds.
sélectionnez le canal désiré, puis maintenez enfoncé la touche Scan pour 2 secondes.
press again and keep pressed to activate the timefunction for 15 minutes(blinking light)
appuyer à nouveau et maintenir appuyé pour activer le temps de fonctionnement à 15 minutes(touche clignotante)
activate the Monitor function, so as to listen to all traffic on the selected channel, keep pressed the MON/SCAN[18] button for about 2 seconds.
de façon à écouter la totalité du trafic sur un canal défini, maintenez enfoncé le bouton MON/SCAN[18] durant 2 secondes.
Keep pressed the“Forward” button for 7 seconds:
Maintenez la touche“Avant” ou la touche“Arrière” enfoncée pendant 7 secondes:
Reset: keep pressed(for 2 secs.)
Reset: à maintenir pressé(durant 2 secondes)
go to the desired channel(from 9p to 24p) and keep pressed the for 3 seconds.
allez sur le canal désiré(de 9p à 24p) et garder appuyé sur la pendant 3 secondes.
previous song keep pressed: reduce the volume 12.
titre précédent maintenir enfoncé: réduire le volume 12.
Results: 60, Time: 0.0766

Keep pressed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French